Tradução gerada automaticamente

Nuttin' To Do
Bad Meets Evil
Nada Pra Fazer
Nuttin' To Do
[Royce] O que? Uhh..[Royce] What? Uhh..
[Em] O Mal..[Em] The Bad..
[Royce] É..[Royce] Yeah..
[Em] O Evil..[Em] The Evil..
[Royce] Certo, mano[Royce] Right, yo
[Em] junta tudo[Em] put em together
[Chorus: Royce the 5-9, Eminem][Chorus: Royce the 5-9, Eminem]
[Royce] Yo, se não fosse pelo seu carro, eu não teria nada pra tirar[Royce] Yo if it wasn't for your whip, I'd have nothin to strip
[Em] Se não fosse pelo pulso, eu não teria nada pra cortar[Em] If it wasn't for a wrist, I'd have nothin to slit
Se não fosse pelos cogumelos, eu não teria nada pra mastigarIf it wasn't for the shrooms, I'd have nothin to chew
[Royce] Yo..[Royce] Yo..
[both] Tô só zoando com você, porque eu não tenho nada pra fazer[both] I'm just fuckin with you, cause I got nothin to do
[Eminem][Eminem]
Tô entediado!!!!!I am bored!!!!!
Entrei na lanchonete com os skatistas e fiz os pedidosI came in the diner with skateboarders, and placed orders
Comi aperitivos e acertei o garçom com aquecedores de prato [som de quebra]Ate hors d'oeuvres, and hit the waiter with plate warmers [crash sound]
Deixei você inalar o cheiro da glock, enquanto eu esvaziava sua carteiraLet you inhale the glock smell, while I'm rippin your wallet off
E enfiava um Molotov no seu coquetel (toma essa)and slippin a Molotov in your Cocktail (take that)
Queimando seus contratos, socando seu A&R na cara [som de soco]Burnin your contracts, punch your A&R in the face [punch sound]
Quebrando os óculos dele e transformando em lentes de contatoSmash his glasses and turn em to contacts
Tô numa vibe de quem tá tremendo, se tá faltando eu peguei (oops!)I'm on some shook shit, if it's missin I took it (whoops!)
Enfermeira, olha essa camisa de força, tá torta!Nurse look at this straightjacket, it's crooked!
Vou pra cadeia e te mato de dentro da celaI go to jail and murder you from a cell
Coloco uma faca num envelope e te mando um golpe pelo correio (FedEx)Put a knife in an envelope and have you stabbed in the mail (FedEx)
Então como você descreve alguém, com a cabeça decapitadaSo how do you describe someone, with a decapitated head
Quando o resto do corpo ainda tá vivo CORRENDO?when the rest of his body's still alive RUNNIN?
[Royce][Royce]
Vindo com cinco caras armados, esperando pra fazer um drive-byComin with five gunmen, waitin to do a drive-by
Então quando você ver o 500 preto (o quê?) se escondaSo when you see the black 500 (what?) hide from it
Pra cada cem MCs rimando sobre pássarosFor every hundred MC's rhymin about birds
Apenas cerca de dois terços realmente fariam sem palavrasonly about two-thirds'd really set it without words
Yo, você não é um bandido, eu posso fazer você se cagarYo you ain't a thug, I can make you bitch up
Pega a arma, engatilha, atira, você juraria que tá chovendo balas (o quê?)Pick the fifth up, cock, spit, you would swear it's rainin slugs (what?)
Eu sou a maior parada da indústria (uh)I'm the hottest shit in the industry (uh)
Eu tenho todo bandido da quebrada que fica sabendo de mim me defendendoI got every thug on the block that get a wind of me defendin me
Você falta classe e respeito, recebe um retorno diretoYou lack class and respect, get a direct backblast
O Mal e o Evil tão putos com o rap, eu cubro a parte do MalThe Bad and Evil mad rap, I cover the Bad half
Você sabe como um bandido nesse jogo vai acabarYou know how a thug in this shit'll end up
Atira uma vez, levanta o queixo, você é atingido, dez pra baixo e dez pra cima (o quê?)Spit a round, lift your chin up, you get hit, ten down and ten up (what?)
Eu pego se você abrir a boca, então você quer ser mandado pra cimaI take it if you run your mouth, then you wanna get sent up
Esquenta, você vai tá sangrando e cuspindo catarroHeat it up, you be leakin blood and spittin phlegm up
Agora somos rivais, por causa de um nome ou título pequenoNow we rivals, cause of a small name or title
Você se meteu, foi devorado e ficou com uma flor e uma bíbliaYou stepped, got devoured and left with a flower and bible
[Chorus: x2][Chorus: x2]
[Eminem][Eminem]
[yawns] Esquece o refrão -- minhas metáforas são tão complicadas[yawns] Forget a chorus -- my metaphors are so complicated
que leva seis minutos pra receber aplausos (yay)it takes six minutes to get applause (yay)
E quando vocês todos pegarem a ideia, eu vou acabar com sua carreiraAnd by the time you all catch on, I'ma end your career
E sair com o chão todo, então você não tem nada pra voltar!and walk away with the whole floor so you have nothin to fall back on!
Vou te jogar de dez andares.. *AHHHHHHH*I'll throw you off of ten floors .. *AHHHHHHH*
Arranco uma dor de cabeça da minha cabeça e coloco na sua (toma isso)Pull a fuckin headache outta my head, and put it in yours (take this)
Tô dentro de casa, esperando esse ácido penetrar nos meus porosI'm indoors, waitin for this acid to seep in my skin pores
Pra sair e fazer algumas apariçõesto go outdoors and do some in-stores
Essa mina queria me dar, eu disse: "Deveria acontecer.This bitch wanted to blow me, I said, "It oughta happen.
Você engole esperma, sua vaca?" "Não, mas eu trouxe um guardanapo"You swallow cum bitch?" "No, but I brought a napkin"
Ficando de boa enquanto eu assinoGettin skullie while I'm autographin
Fiz minha filha rir porque mandei a mãe dela fazer rafting em águas brancasGot my daughter laughin cause I sent her mother whitewater raftin
Não sou um fato, sou um medo provadoI'm not a fact, I'ma proven fear
O Sr. Rogers bloqueou meu caminhão gritando,Mr. Rogers blocked up my U-haul screamin,
"Espera, espera, espera.. você não tá se mudando pra cá!""Wait, wait, wait.. you ain't movin here!"
Lorena Bobbitt, vem cá, quer uma lembrança?Lorena Bobbitt, c'mere, want a souveneir?
Tô chapado pra caramba, desde que era um juvenilI've been high as fuck, since I was a juvi-neer
Juvenil? Mesma diferença -- eu preciso de 'caínaJuvenile? Same difference -- I need some 'caine
porque não cheirei desde que acordei com os sete bebês mortoscause I ain't sniffed since I woke up the seven slain infants
(Oh meu Deus!) Implantes cerebrais e eles dizem que há uma chance mínima(Oh my God!) Brain implants and they say there's a slim chance
que eu não vou ficar o mesmo porque troquei cérebros com um chimpanzéI won't stay the same cause I traded brains with a chimpanz'
[Royce][Royce]
Andando na água do pântano com um M-16, em busca de sangueWalkin in swamp water with an M-16, out for the blood
Enfiando uma arma na boca de um bandidoShove a gun in the mouth of a thug
Pra quebrar os dentes, você diz a graça e faz caretasTo break braces, you say grace and make faces
Eu vou mostrar ódio e te quebrar em oito lugares (o quê?)I'll display hate and break you in eight places (what?)
Dando passos, virando e puxando numa situação de confrontoTake paces, turn around draw in a standoff
Mira precisa, congelando minha fama, explodindo sua mãoPrecise aim, icin my fame, blowin your hand off
Dançando com o Diabo, liderando - eu não vou morrer, nunca vou sair (o quê?)Dancin with the Devil leadin - I won't die, I'm never leavin (what?)
Eu juro lealdade a respirar pra sempreI pledge allegiance to forever breathin
Niggaz de rua com coragem, o quê? Meu membro é maior (o quê?)Street niggaz with nuts, what? My meat's bigger (what?)
Falsos bandidos com armas de brinquedo e gatilhos baratosFake-ass thugs with toy guns and cheap triggers
com um desejo de morte, pensando que eu sou o cara pra se meterwith a deathwish, thinkin I'm the nigga to mess with
Deixa a tecnologia levantar, acerto direto no peito, derreto seu colarLet the tech lift, direct chest hit, melt your necklace
Por exemplo, você é só um capanga, em solo difícil (o quê?)For instance, you just a henchmen, on tough soil (what?)
Um seguidor que nunca teve coragem, ele só é lealA follower never had heart, he just loyal
Bandidos são portas de vidro, eu vejo através deles, coloco calor nelesThugs is glass doors, I see through em, put the heat to em
Cuidado, você pode conseguir o que pediuBe careful you might get what you ask for
[Chorus x2][Chorus x2]
[Em][Em]
O Mal.. o Evil..The Bad.. the Evil..
O Mal.. o Evil.The Bad.. the Evil.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Meets Evil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: