Tradução gerada automaticamente
Everything Is...
Bad Suns
Tudo é...
Everything Is...
Amor, eu só estava brincando, não fique bravo
Baby, I was only joking, don't be mad
Eu realmente não quero matar sua mãe e seu pai
I don't really want to kill your mom and dad
Não foi engraçado quando saí da cidade com minha bolsa
Wasn't funny when I left town with my bag
De jeito nenhum para casa
No way home
No verão de 2006, você torceu o pulso
In the summer of '06, you sprained your wrist
San Diego, no half pipe, bêbado pra caramba
San diego, on the half pipe, drunk as shit
Então você me cortou com um canivete enquanto nos beijávamos
Then you cut me with a jackknife while we kissed
Porque quem sabe?
Because who knows?
Não importa se você mente
It doesn't matter if you lie
Diga-me que tudo ficará bem
Tell me everything will be alright
Eu quero tentar mais uma vez
I want to give it one more try
O amanhã está chegando na velocidade da luz
Tomorrow's coming at the speed of light
E tudo está fodido
And everything is fucked
(Ah-ah, ah-ah, uau, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, woah, ah-ah, ah-ah)
Tudo está fodido
Everything is fucked
(Ah-ah, ah-ah, uau, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, woah, ah-ah, ah-ah)
Então eu fui e piorei uma noite ruim com vinho
So I went and made a bad night worse with wine
Dirigi minha caminhonete contra uma linha de energia
Drove my pickup truck into a power line
Fumei um maço de cigarros em tempo recorde
Smoked a pack of cigarettes in record time
De jeito nenhum para casa
No way home
Jackie tinha um plano melhor, tudo foi para o inferno
Jackie had a better plan, it all went to hell
Falhou na escola e teve seu nome cortado do testamento
Failed out of school and got her name cut from the will
Uma margarita em lata, ela ainda me odeia
A margarita in a can, she hates me still
Porque quem sabe?
Because who knows?
(Ah, você mudou)
(Oh, you've changed)
(Ah, você mudou)
(Oh, you've changed)
Não importa se você mente
It doesn't matter if you lie
Diga-me que tudo ficará bem
Tell me everything will be alright
Eu quero tentar mais uma vez
I want to give it one more try
O amanhã está chegando na velocidade da luz
Tomorrow's coming at the speed of light
E tudo está fodido
And everything is fucked
(Ah-ah, ah-ah, uau, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, woah, ah-ah, ah-ah)
Tudo está fodido
Everything is fucked
(Ah-ah, ah-ah, uau, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, woah, ah-ah, ah-ah)
(Ah, você mudou)
(Oh, you've changed)
(Ah, você mudou)
(Oh, you've changed)
Não importa se você mente
It doesn't matter if you lie
Diga-me que tudo ficará bem
Tell me everything will be alright
Eu quero tentar mais uma vez
I want to give it one more try
O amanhã está chegando na velocidade da luz
Tomorrow's coming at the speed of light
Não importa se você mente
It doesn't matter if you lie
Diga-me que tudo ficará bem
Tell me everything will be alright
Eu quero tentar mais uma vez
I want to give it one more try
O amanhã está chegando na velocidade da luz
Tomorrow's coming at the speed of light
E tudo está fodido
And everything is fucked
(Ah-ah, ah-ah, uau, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, woah, ah-ah, ah-ah)
Tudo está fodido
Everything is fucked
(Ah-ah, ah-ah, uau, ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah, woah, ah-ah, ah-ah)
Não importa se você mente (ah-ah, ah-ah, woah)
It doesn't matter if you lie (ah-ah, ah-ah, woah)
Diga-me que tudo ficará bem (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Tell me everything will be alright (ah-ah, ah-ah, ah-ah)
Está tudo fodido (quero tentar mais uma vez)
Everything is fucked (I want to give it one more try)
O amanhã está chegando na velocidade da luz
Tomorrow's coming at the speed of light
E tudo é— porra
And everything is— fuck
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Suns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: