Tradução gerada automaticamente
I'm Okay Now
Badly
Estou bem agora
I'm Okay Now
Você teve suas mãos amarradas às minhas
You had your hands tied to mine
Use aquele colar que te dei em julho
Wear that necklace that I got you in July
Licor na minha garrafa de gatorade
Liquor in my gatorade bottle
Nos fez sentir meio ano mais velhos do que éramos
Made us feel a half a year older than we were
Mas o tempo voa e você segue em frente
But time flies and you move on
Mas quando está lento, só consigo pensar no que deu errado
But when it's slow, all I can think about is what went wrong
E se suas mãos estivessem nas minhas novamente
And if your hands were in mine again
O que eu diria?
What would I say?
Eu poderia te dizer que estou com saudades
I could tell you that I miss you
E eu poderia tentar te reconquistar
And I could try and win you back
Mas eu sei que essas palavras não têm peso
But I know that these words don't carry weight
Eu sei que esta tudo na minha cabeca
I know that it's all in my head
Eu poderia te dizer que preciso de você
I could tell you that I need you
E lembre-se do que você disse
And remember what you said
Que nosso amor é para sempre e nada pode nos quebrar, woah-oh-oh
That our love is forever and nothing can break us, woah-oh-oh
Acho que estou bem agora
I think I'm okay now
Acho que estou bem, acho que estou bem
I think I'm okay, I think I'm okay
Acho que estou bem agora, acho que estou bem
I think I'm okay now, I think I'm okay
Eu só precisava de espaço
I just needed space
Eu acho que estou bem agora
I think I'm okay now
Acho que estou bem, acho que estou bem
I think I'm okay, I think I'm okay
Acho que estou bem agora, acho que estou bem
I think I'm okay now, I think I'm okay
Eu só preciso de uma pausa
I just need a break
Você me liga para me dizer que sente minha falta
You call me up to tell me that you miss me
Mas nós dois sabemos que isso realmente não mudará as coisas
But we both know that this won't really change things
A maneira como você corre em minha mente o dia todo
The way you run around in my mind all day
Eu quero te tirar daqui, mas
I wanna get you out but
Não importa o quanto eu tente me convencer a odiar você
No matter how hard I try to convince myself to hate you
Eu nunca consigo parar de pensar
I never can stop thinking
Sobre tudo o que passamos antes
About everything we've been through before
E se você estivesse aqui comigo agora
And if you were here with me right now
O que eu diria?
What would I say?
Eu poderia te dizer que estou com saudades
I could tell you that I miss you
E eu poderia tentar te reconquistar
And I could try and win you back
Mas eu sei que essas palavras não têm peso
But I know that these words don't carry weight
Eu sei que está tudo na minha cabeça
I know that it's all in my head
Eu poderia te dizer que preciso de você
I could tell you that I need you
E lembre-se do que você disse
And remember what you said
Que nosso amor é para sempre e nada pode nos quebrar, woah-oh-oh
That our love is forever and nothing can break us, woah-oh-oh
Acho que estou bem agora
I think I'm okay now
Acho que estou bem, acho que estou bem
I think I'm okay, I think I'm okay
Acho que estou bem agora, acho que estou bem
I think I'm okay now, I think I'm okay
Eu só precisava de espaço
I just needed space
Eu acho que estou bem agora
I think I'm okay now
Acho que estou bem, acho que estou bem
I think I'm okay, I think I'm okay
Acho que estou bem agora, acho que estou bem
I think I'm okay now, I think I'm okay
Eu só preciso de uma pausa
I just need a break
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Badly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: