East Virginia
I was born in East Virginia,
North Caroline I did roam,
There I met a fair pretty maiden,
Her name and age I do not Know.
Her air it was of a brightsome color,
And her lips of a ruby red,
On her breast she wore withe lilies,
There I longed to lay my head.
Well, in my heart you are my darlin',
At my door you're welcome in,
At my gate I'll meet you my darlin',
If your love I could only win.
I'd rather be in some dark holler,
Where the sun refuse to shine,
Than to see you be another man's darlin',
And to know that you'll never be mine.
Well in the night I'm dreamin' about you,
In the day I find no rest,
Just the thought of you my darlin',
Sends aching pain all through my breast.
Well when I'm dead and in my coffin,
With my feet turned toward the sun,
Come and sit beside me darlin',
Come and think on the way you done.
Leste da Virgínia
Eu nasci no Leste da Virgínia,
Pelas Carolinas eu andei,
Lá conheci uma linda moça,
Seu nome e idade eu não sei.
Seu jeito era de uma cor radiante,
E seus lábios, um vermelho rubi,
No seu peito, lírios brancos,
Lá eu queria descansar a cabeça.
Bem, no meu coração você é minha querida,
Na minha porta você é bem-vinda,
No meu portão eu vou te encontrar, minha querida,
Se eu pudesse conquistar seu amor.
Eu preferiria estar em algum lugar escuro,
Onde o sol se recusa a brilhar,
Do que ver você ser de outro homem,
E saber que você nunca será minha.
Bem, à noite eu sonho com você,
Durante o dia não encontro descanso,
Só o pensamento de você, minha querida,
Causa dor aguda no meu peito.
Bem, quando eu estiver morto e no meu caixão,
Com os pés voltados para o sol,
Venha e sente-se ao meu lado, querida,
Venha e pense no que você fez.