Fahnen im Wind
Die zeit der träume ist vorbei
Der wind im osten weht zu scharf
- oder ist es sturm einer neuen zeit?
Mauern fielen - barikaden errichtet
Häuser gestürmt - menschen gerichtet
Wenn der staub der zeit
Über die erde niedergeht
Und der mensch seinen freund
Nicht mehr versteht,
Die fahne im wind als totenflagge weht
- dann ist es - schon längst zu spät
Die angst vor dem morgen
Lähmt seit gestern
Doch was können wir dafür,
Was vor langer zeit geschah
Wenn versprechungen
Den geist besiegen
Doch die angst, sie bleibt für immer da...
Bandeiras ao Vento
A época dos sonhos acabou
O vento do leste sopra forte
- ou é a tempestade de uma nova era?
Muros caíram - barricadas erguidas
Casas invadidas - pessoas condenadas
Quando a poeira do tempo
Cai sobre a terra
E o homem não entende mais
Seu amigo,
a bandeira ao vento como bandeira de mortos
- então já é - muito tarde
O medo do amanhã
Paralisa desde ontem
Mas o que podemos fazer,
Sobre o que aconteceu há muito tempo
Quando promessas
Vencem a razão
Mas o medo, ele fica pra sempre...