Schattenmensch
Du schaust mich an
Und ich sehe zurück
Du versuchst mit mir zu reden
Doch ich verstehe dich nicht
Der schatten deiner selbst
Ist ein bild von mir
Woher nimmst du dir das recht
Mein leben zu ignorieren?
Und wenn du dich immer, immer mehr isolierst
Ist niemand mehr da der dich hält
Der dich hält wenn du frierst
Und wenn du dich immer mehr in dich verkeilst
Hast du den anfang vom ende schon längst erreicht
Dreh dich um und schau mich an
Mir mitten ins gesicht ich
Will dich sehen
Doch ich ertrage es nicht
Es ist nur ein traum
In dem du vegetierst
Ein traum der ganz schnell platzt
Wenn deine welt nicht funktioniert
Hey schattenmann, wo ist deine identität?
Homem Sombra
Você me olha
E eu olho de volta
Você tenta falar comigo
Mas eu não te entendo
A sombra de si mesmo
É uma imagem de mim
De onde você tira o direito
De ignorar minha vida?
E quando você se isola, cada vez mais
Não há mais ninguém pra te segurar
Pra te segurar quando você está com frio
E quando você se fecha cada vez mais
Você já alcançou o começo do fim
Vire-se e me olhe
Bem no meu rosto eu
Quero te ver
Mas não consigo suportar
É só um sonho
No qual você vegeta
Um sonho que estoura rápido
Quando seu mundo não funciona
Ei, homem sombra, onde está sua identidade?