Tradução gerada automaticamente
Smile So Wide
Bag Of Toys
Sorriso tão largo
Smile So Wide
Eu tenho um pouco de sorte ontem à noite / Você pode dar uma mordida
I got some luck last night / You can take a bite
Met pouco cutie ela estava olhando para o passeio
Met a little cutie she was looking for ride
Agora que não sou eu para obrigar / Quando uma senhora pouco louco vai lúpulo n 'dentro
Now who am i not to oblige / When a crazy little lady goes n' hops inside
Eu tenho minhas calças na mesa / Tenho minha camisa no chão
I got my pants on the table / Got my shirt on the floor
Ela está arrancando a roupa / Que é uma garota você não pode ignorar
She's ripping off her clothing / That's one girl your can't ignore
Ela está derrubando a porta freakin '/ Said Droga que
She's knocking down that freakin' door / Said Damn that
garota é quente / Vou conseguir me um pouco mais
girl is hot / Gonna get me some more
Bebê tem um grande saco ol ela puxa para fora da gaveta
Baby's got a big ol bag she pulls out of the drawer
Quer saber o que é exatamente o que ela tem por mim na loja
Wondering what it is exactly that she's got for me in store
Orando para que ele não vai ser doloroso, um dia vamos ver ... na, na, na,
Praying that it won't be painful, someday we'll see...na, na, na,
Eu tenho um sorriso tão largo / partido vai Todo mundo dentro
I got a smile so wide / Everybody's gonna party inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Tudo vai vir, vai vir dentro
I've got a smile so wide / All gonna come, gonna come inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Todo mundo está falando sobre escalada no interior
I've got a smile so wide / Everybody's talking bout climbing inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Ever-vou, sempre vou, sempre vou entrar
I've got a smile so wide / Ever-gonna, ever-gonna, ever-gonna get inside
Eu tenho o pinga-pinga, gota gota, verificando no topo da montanha
I got the drip drip, drop drop, checking on the mountain top
Apenas acho que estou pensando / check-out que flip flop
Only think i'm thinking bout / checking out that flip flop
Baixo ... na praia ... sentado na areia a apanhar banhos de calor do verão
Down...on the beach... sitting in the sand soaking up the summer heat
Abaixo ... pelo recife ... surf durante todo o dia apenas os meus amigos e eu
Down...by the reef...surfing all day just my buddies and me
I ve --- 'tenho que ir ... saí do meu emprego, deixe este lugar de cabeça na estrada
I---'ve got to go...quit my job, leave this place head out on the road
I ve --- 'tenho que ir ... saí do meu emprego, deixe este lugar de cabeça na estrada
I---'ve got to go...quit my job, leave this place head out on the road
Orando para que ele não vai ser doloroso, um dia vamos ver ... na, na, na,
Praying that it won't be painful, someday we'll see...na, na, na,
Eu tenho um sorriso tão largo / partido vai Todo mundo dentro
I got a smile so wide / Everybody's gonna party inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Tudo vai vir, vai vir dentro
I've got a smile so wide / All gonna come, gonna come inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Todo mundo está falando sobre escalada no interior
I've got a smile so wide / Everybody's talking bout climbing inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Ever-vou, sempre vou, sempre vou entrar
I've got a smile so wide / Ever-gonna, ever-gonna, ever-gonna get inside
(AREA SOLO)
(SOLO AREA)
Eu tenho um bocado de amor / O suficiente para todos nós
I've got a whole lotta love / Enough for all of us
Se você precisa de um pouco, tomar um pouco que você pode ser meu convidado
If you need a little, take a little you can be my guest
Agora, quem sou eu para não ajudar / Quando você precisa
Now who am i not to help out / When you need
alguma coisa, cara, eu estou lá, sem dúvida,
something, man, i'm there no doubt
Você pode manter minhas coisas / Se você acha que terão por você
You can keep my stuff / If you think it'll get you by
Caso contrário, deixe-o para a próxima lá em linha
Otherwise leave it for the next one there in line
Toda vez que eu ir e tentar / Para ajudar os mais um pouco
Everytime i go and try / To help the ones a little
menos / Fortunate na vida
less / Fortunate in life
Algo sobre seu sorriso aquece-me por dentro
Something about their smile warms me up inside
Sabendo que eu fiz um pouco para obtê-los por
Knowing that i did a little bit to get them by
Orando para que ele não vai ser doloroso, um dia vamos ver ... na, na, na,
Praying that it won't be painful, someday we'll see...na, na, na,
Eu tenho um sorriso tão largo / partido vai Todo mundo dentro
I got a smile so wide / Everybody's gonna party inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Tudo vai vir, vai vir dentro
I've got a smile so wide / All gonna come, gonna come inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Todo mundo está falando sobre escalada no interior
I've got a smile so wide / Everybody's talking bout climbing inside
Eu tenho um sorriso tão largo / Ever-vou, sempre vou, sempre vou entrar
I've got a smile so wide / Ever-gonna, ever-gonna, ever-gonna get inside
Vou entrar em lado ...
Gonna get in side...
Vou entrar em lado ...
Gonna get in side...
Vou entrar em lado ...
Gonna get in side...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bag Of Toys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: