Tradução gerada automaticamente
Caught Me Thinking
Bahamas
Pego-me Pensando
Caught Me Thinking
Voltar quando começamos
Back when we started
Antes de nos separarmos
Before we parted
Gostaria de saber o que a faria ficar
I would wonder what would make her stay
Você foi deixado pensamento
You were left thinking
Como se meu beber era a única coisa que a levou para longe
As if my drinking was the only thing that drove her away
Era ambição? Ou guerra de atrito?
Was it ambition? Or war of attrition?
Querida, você pode sempre levá-lo para fora?
Honey, you could always take it out?
Agora eu sei, sem sombra de dúvida, a sua culpa minha.
Now I know beyond the shadow of a doubt, its my fault.
Me fez pensar, o que poderia ser como estar sozinho por um tempo,
Got me thinking, what it might be like to be alone for a while,
Ou sozinho por apenas uma noite
Or alone for just one night
Eu compartilho meus sentimentos
I share my feelings
Você ia bater no teto
You'd hit the ceiling
Eu não a pôde abalar se eu tentasse
I couldn't shake it if I tried
Você era meu amante
You were my lover
Apenas para descobrir, algo dentro de mim tinha morrido
Only to discover, something inside of me had died
Foi dessas ambições? Ou guerra de atrito?
Was it ambition? Or war of attrition?
Querida, você pode sempre levá-lo para fora?
Honey, you could always take it out?
Agora eu sei, sem sombra de dúvida, a sua culpa minha
Now I know beyond the shadow of a doubt, its my fault
Me fez pensar, o que poderia ser como estar sozinho por um tempo,
Got me thinking, what it might be like to be alone for a while,
Ou sozinho por apenas uma noite
Or alone for just one night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bahamas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: