Tradução gerada automaticamente

At The Same Time
Bailey Zimmerman
Ao Mesmo Tempo
At The Same Time
É mais fácil ir embora quando tudo tá ficando difícilIt's easier to leave when everything is getting difficult
Sinto sua falta quando tô com você, ultimamente, parece que tô invisível agoraMiss you when I'm with you, lately, it's like I'm invisible now
Que história é essa?What's that about?
Olhando pro teto, amor, nem consigo sonhar à noiteStaring at the ceiling, baby, I can't even dream at night
Dormindo de costas, porque a gente nem tá se entendendo agoraSleeping back-to-back 'cause we ain't even seeing eye-to-eye now
Que história é essa?What's that about?
A gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempoWe're never in love at the same time
Eu quebro seu coração, depois você quebra o meuI break your heart then you break mine
Aí a gente tá xingando o mesmo céuThen we're both cursing at the same sky
Porque a gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempo'Cause we're never in love at the same time
Você me implora pra ir, eu imploro pra você ficarYou beg me to go, I beg you to stay
Você me puxa pra perto e eu te empurro pra longeYou pull me in close and I push you away
Você muda de ideia assim que eu faço a minhaYou're changing your mind soon as I make mine
Porque a gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempo'Cause we're never in love at the same time
Eu lembro quando você me disse que achava que era issoI remember when you told me that you thought this was it
Foi nesse segundo que eu te disse que não existiaThat's the second that I told you that it didn't exist
Não sei, não seiI don't know, I don't know
Talvez exista um mundo onde a gente gira juntoMaybe there's a world where we're spinning together
Mas se eu esperasse por você, eu estaria esperando pra sempreBut if I waited on you, I'd be waiting forever
Oh-whoaOh-whoa
Tudo que eu sei, tudo que eu seiAll I know, all I know
A gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempoWe're never in love at the same time
Eu quebro seu coração, depois você quebra o meuI break your heart then you break mine
Aí a gente tá xingando o mesmo céuThen we're both cursing at the same sky
Porque a gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempo'Cause we're never in love at the same time
Você me implora pra ir, eu imploro pra você ficarYou beg me to go, I beg you to stay
Você me puxa pra perto e eu te empurro pra longeYou pull me in close and I push you away
Você muda de ideia assim que eu faço a minhaYou're changing your mind soon as I make mine
Porque a gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempo'Cause we're never in love at the same time
Fotos rasgadas em uma cômodaTorn-up pictures on a dresser
Algumas coisas não podem ser coladas de novoSome things can't be taped together
Promessas vazias em garrafasEmpty promises in bottles
Talvez as coisas mudem amanhãMaybe things will change tomorrow
A gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempoWe're never in love at the same time
Eu quebro seu coração, depois você quebra o meuI break your heart then you break mine
Aí a gente tá xingando o mesmo céuThen we're both cursing at the same sky
Porque a gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempo'Cause we're never in love at the same time
Você me implora pra ir, eu imploro pra você ficarYou beg me to go, I beg you to stay
Você me puxa pra perto e eu te empurro pra longeYou pull me in close and I push you away
Você muda de ideia assim que eu faço a minhaYou're changing your mind soon as I make mine
Porque a gente nunca tá apaixonado ao mesmo tempo'Cause we're never in love at the same time
A gente nunca tá apaixonadoWe're never in love
Oh, nunca tá apaixonadoOh, never in love
Nunca tá apaixonado, nunca tá apaixonado ao mesmo tempoNever in love, never in love at the same time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bailey Zimmerman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: