Tradução gerada automaticamente
Colors Of The Wind
Baizura Ning
Cores do Vento
Colors Of The Wind
Você acha que possui qualquer terra em que pisaYou think you own whatever land you land on
A terra é só uma coisa morta que você pode reivindicarThe earth is just a dead thing you can claim
Mas eu conheço cada pedra, árvore e criaturaBut I know every rock and tree and creature
Tem uma vida, tem um espírito, tem um nomeHas a life, has a spirit, has a name
Você pensa que as únicas pessoas são só pessoasYou think the only people are only people
São as pessoas que parecem e pensam como vocêAre the people who look and think like you
Mas se você seguir os passos de um estranhoBut if you walk the footsteps of a stranger
Vai aprender coisas que nunca soube, que nunca soubeYou'll learn things you never knew, you never knew
Você já ouviu o lobo uivarHave you ever heard the wolf cry
Para a lua de milho azulTo the blue corn moon
Ou perguntou ao gato-do-mato por que ele sorri?Or asked the gronning bob-cat why he grinned?
Você consegue cantar com todas as vozes das montanhas?Can you sing with all the voices of the mountains?
Consegue pintar com todas as cores do vento?Can you paint with all the colors of the wind?
Consegue pintar com todas as cores do vento?Can you paint with all the colors of the wind?
Venha correr pelas trilhas escondidas do pinhalCome run the hidden pine trails of the forest
Venha provar as doces frutas da terraCome taste the sun sweet berries of the earth
Venha rolar em todas as riquezas ao seu redorCome roll in all the riches all around you
E por uma vez, não se pergunte o que elas valemAnd for once never wonder what they're worth
A tempestade e o rio são meus irmãosThe rainstorm and the river are my brothers
A garça e a lontra são meus amigosThe heron and the otter are my friends
E todos nós estamos conectados uns aos outrosAnd we are all connected to each other
Em um círculo, em um laço que nunca acabaIn a circle, in a hoop that never ends
Quão alto cresce o sicômoro?How high does the sycamore grow?
Se você cortá-lo, então nunca saberáIf you cut it down then you'll never know
E nunca ouvirá o lobo uivar para a lua de milho azulAnd you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
Pois, seja nós brancos ou de pele cobreFor whether we are white or copper skinned
Precisamos cantar com todas as vozes da montanhaWe need to sing with all the voices of the mountain
Precisamos pintar com todas as cores do ventoNeed to paint with all the colors of the wind
Você pode possuir a terra e ainda assimYou can own the earth and still
Tudo que você terá é terra atéAll you'll own is earth until
Você conseguir pintar com todas as cores do ventoYou can paint with all the colors of the wind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baizura Ning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: