Nie Ma Wody Na Pustyni
Nie ma, nie ma wody na pustyni
A wielbłądy nie chcą dalej iść
Czołgać się już dłużej nie mam siły
O jak bardzo, bardzo chce się pić
Pić
Nasza karawana w piach się wciska
Tonie w niej jak stutonowa łódź
Nasz kapelmistrz patrzy na nas z bliska
Brudne włosy stoją mu jak drut
Nasz kapelmistrz pije stare wino
W oczach jego widzę dziki blask
Spił się już dokładnie tak jak świnia
I po tyłkach batem bije nas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Pustynia wciąga nas od głowy do pięt
Wypala oczy, suszy ciało i krew
I tylko trach, trach, trach zgrzyta w zębach piach
Słońce opala brzuchy
Wiatr tarmosi nasze ciuchy
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Tylko piach! Suchy piach!
Tylko piach! Suchy piach!
Tylko piach
Suchy suchy suchy
Nie ma, nie ma wody na pustyni
A przed nami jeszcze drogi szmat
Czyja to jest kara, kogo wina?
Że czołgamy się już tyle lat?
Nasz kapelmistrz pije stare wino
W oczach jego widzę dziki blask
Spił się już dokładnie tak jak świnia
I po tyłkach batem bije nas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Pustynia wciąga nas od głowy do pięt
Wypala oczy, suszy ciało i krew
I tylko trach, trach, trach zgrzyta w zębach piach
Słońce opala brzuchy
Wiatr tarmosi nasze ciuchy
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Não Tem Água No Deserto
Não tem, não tem água no deserto
E os camelos não querem mais andar
Não tenho mais forças pra me arrastar
Ah, como eu quero, quero beber
Beber
Nossa caravana se afunda na areia
Afunda como um barco de cem toneladas
Nosso maestro nos observa de perto
Cabelos sujos em pé como arame
Nosso maestro bebe vinho velho
Nos olhos dele vejo um brilho selvagem
Ele já tá bem bêbado, igual a um porco
E nos bate com um chicote nas costas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
O deserto nos engole da cabeça aos pés
Queima os olhos, seca o corpo e o sangue
E só o traca, traca, traca do areia nos dentes
O sol queima nossas barrigas
O vento bagunça nossas roupas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Só areia! Areia seca!
Só areia! Areia seca!
Só areia
Seca, seca, seca
Não tem, não tem água no deserto
E ainda temos um longo caminho pela frente
De quem é a culpa, quem é o responsável?
Por que estamos rastejando há tantos anos?
Nosso maestro bebe vinho velho
Nos olhos dele vejo um brilho selvagem
Ele já tá bem bêbado, igual a um porco
E nos bate com um chicote nas costas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
O deserto nos engole da cabeça aos pés
Queima os olhos, seca o corpo e o sangue
E só o traca, traca, traca do areia nos dentes
O sol queima nossas barrigas
O vento bagunça nossas roupas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Composição: Jaroslaw Marek Kozidrak, Beata Elzbieta Kozidrak