Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Too Damn Lit

BAK Jay

Letra

Muito iluminado

Too Damn Lit

'Vette passou, todo mundo olhando''Vette pass by, everybody lookin'
Seis fogões em casa e todo mundo cozinhandoSix stoves in the house and everybody cookin'
Pulso tipo: Blaow, corrente tipo: Ow (esse Mikey é louco)Wrist like: Blaow, chain like: Ow (that Mikey's crazy)
Nós jogamos no ar, sim, para vê-lo cairWe throw it in the air, yeah, to watch it come down
Ugh, ugh, ugh (sim, jogue para o ar)Ugh, ugh, ugh (yeah, throw it in the air)
Sim, para assistir isso acontecerYeah, to watch it come down
Hoodbank, háHoodbank, ha
Vamos lá, ayyCome on, ayy
Grande BAKBig BAK

Ayy, acumulando esse dinheiro, tenho um monte de papel, tenho o suficiente para meus filhos e essas coisas (meus filhos e essas coisas)Ayy, stackin' this money, got a whole lot of paper, I got enough for my kids and shit (my kids and shit)
Um ano depois, eu já fiz um M, foda-se, eu sou muito chapado (foda-se, eu sou muito chapado)One year in, I already made me an M, fuck it, I'm too damn lit (fuck it, I'm too damn lit)
Difícil não olhar porque ela é muito grossa, eu posso desmaiarHard not to look 'cause she too damn thick, I might just pass out
Quero ser algemada, mas ela anda por aí todo dia com a bunda de fora (vadia)Wanna get cuffed, but she walkin' 'round every day outside with her ass out (ho)

Ho, seu idiotaHo, you stupid
Olhe nos meus olhos, apaixone-se como um cupidoLook in my eyes, fall in love like cupid
Mano, veja os dados, ele estará pronto para atirarBro see dice, he be ready to shoot it
Eu disse à pequena gêmea que não vou brincar se ela não tiver bolo, preciso de algo suculento (preciso de algo suculento)I told lil' twin I don't go no play if she ain't got cake, I need somethin' juicy (I need somethin' juicy)
Uh, eu preciso de algo gordo pra carambaUh, I need somethin' fat as hell
Mickey Mouse, manos, estejam prontos para contarMickey Mouse, niggas be ready to tell
Pegue um oponente saindo, estarei pronto para desistir (estarei pronto para desistir)Catch an opp walkin' out, I be ready to bail (I be ready to bail)
Vou acabar com ele se ele não tiver nada (não tiver nada)I'ma do his ass bad if he ain't got shit (ain't got shit)
Segurando firme porque o Drac tem o kit (o Drac tem o kit)Holdin' it tight 'cause the Drac' got kit (drac' got kit)
A maioria dos meus sapatos está morta, não quero seu gato, essa cabeça balançaMost of my shoes be dead stock, I don't want your cat, that head rock
Tipo, ooh, continue, não mexa com muitos já que eu tenho papelLike, ooh, keep goin', don't fuck with too many since I got paper
O negão grandão vai cair quando a gente perseguir eleBig-ass nigga gon' fall when we chase him
Servindo isso, os manos pensaram que eu os enganeiServin' this 'za, niggas thought I laced 'em
Corra pela sua porta, isso foi antes do rótulo (antes do rótulo)Run in your door, that was before the label (before the label)
Pior que uma vadia, eu nem tenho TV a caboBad than a bitch, I ain't even have cable
Entrando na escola, cabeça careca e sem corteWalk in to school, bald head with no taper
Fiquei rico, comecei a foder com gravadoras (comecei a foder com gravadoras)I got rich, started fuckin' on labels (started fuckin' on labels)
Faça um exercício rápido e depois volte para casa tipo: O que aconteceu? (O que aconteceu?)Do a drill up in some fast shit, then go back home like: What happened? (What happened?)
100 mil no banco de trás na estrada, música alta (skrrt, skrrt)100K up in the backseat on the highway, music blastin' (skrrt, skrrt)

Ayy, acumulando esse dinheiro, tenho um monte de papel, tenho o suficiente para meus filhos e essas coisas (crianças e essas coisas)Ayy, stackin' this money, got a whole lot of paper, I got enough for my kids and shit (kids and shit)
Um ano depois, eu já fiz um M, foda-se, eu sou muito chapado (foda-se, eu sou muito chapado)One year in, I already made me an M, fuck it, I'm too damn lit (fuck it, I'm too damn lit)
Difícil não olhar porque ela é muito grossa, eu posso desmaiar (eu posso desmaiar)Hard not to look 'cause she too damn thick, I might just pass out (I might just pass out)
Quero ser algemada, mas ela anda por aí todos os dias com a bunda de fora (com a bunda de fora)Wanna get cuffed, but she walkin' 'round every day outside with her ass out (with her ass out)

Coloquei quatro nessa bebida, fico chapado, mas continuo no ponto (continuo no ponto)Pour up a four in this drink, I get so high but I stay on point (stay on point)
Ayy, 4K, 5K, 6K, consegui todos os oponentes em uma só jogada (em uma só, de verdade)Ayy, 4K, 5K, 6K, I got all the opps in one joint (in one, for real)
Eu tenho todos os oponentes nessa coisa, quero todas as gotas para onde você vaiI got all the opps in this thoint, I want all the drops where you goin'
Aonde você vai? Aonde você vai, vadia?Where you goin'? Where you goin', bitch?
Aonde você vai? Aonde você vai, vadia?Where you goin'? Where you goin', bitch?
Blowin' the Drac' switch ficou sem muniçãoBlowin' the Drac' switch ran out of rounds
Vários rappers tentando usar meu som (usando meu som)Whole lot of rappers tryna use my sound (usin' my sound)
Único, você não pode fazer como euOne of a kind, you can't do it like me
Ela não está indo atrás de você, do Jay C, ela é uma aberraçãoShe ain't goin' for you, for Jay C, she a freak
É exatamente isso, não consigo nomear uma batida em que eu não tenha deslizado (não tenha deslizado)That's just what it is, can't name a beat where I ain't slid (I ain't slid)
Demorei um pouco para chegar onde estou, mas você ficará surpreso com o que eu fiz (ficará surpreso)Took me a while to get where I'm at, but you gon' be surprised on what I did (gon' be surprised)
Essa merda de 8 putas não era isso (não era)That 8 bitch shit wasn't it (wasn't it)
Me dê uma bolsa, com os manos eu divido (eu divido)Get me a bag, with the bros I split (I split)
Me extraindo errado, ho, me deixou doenteExtraing me wrong, ho, left me sick
Volto de fora da cidade, entro na Coy com urina sujaI come back from out of town, walk in Coy with dirty piss
Tudo o que eu sei é que quando você dispara, você pega um oponente, é assim que a coisa fica (brrt, brrt, brrt, nah, sério)All I know is let off rounds, you catch an opp, that's how shit get (brrt, brrt, brrt, nah, for real)
Sim, você sabe como eu fico (você sabe como eu fico)Yeah, you know how I get (you know how I get)

Ayy, acumulando esse dinheiro, tenho um monte de papel, tenho o suficiente para meus filhos e essas coisas (crianças, meus filhos)Ayy, stackin' this money, got a whole lot of paper, I got enough for my kids and shit (kids, my kids)
Um ano depois, eu já tirei um M, foda-se, eu sou muito chapado (eu sou muito chapado, eu sou muito chapado)One year in, I already made me an M, fuck it, I'm too damn lit (I'm too damn lit, I'm, too damn lit)
Difícil não olhar porque ela é muito grossa, eu posso desmaiar (posso desmaiar, desmaiar)Hard not to look 'cause she too damn thick, I might just pass out (might just pass out, pass out)
Quero ser algemada, mas ela anda por aí todos os dias com a bunda de foraWanna get cuffed, but she walkin' 'round every day outside with her ass out

Viajando, sim, você está viajando (de verdade, ayy)Trippin', yeah, you trippin' (for real, ayy)
Uh, todo dia com a bunda de fora (muito iluminada)Uh, everyday with her ass out (too damn lit)
Ei, você está viajando, se mexendo ou o quê?Ho, you trippin', tweakin' or what?
3 merdas, fique com suas 8 merdas, mano (baow, baow, baow, baow, baow)3 shit, keep your 8 shit, nigga (baow, baow, baow, baow, baow)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BAK Jay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção