Tradução gerada automaticamente

The Mission
Bakar (UK)
A missão
The Mission
Não vejo, me disse: Continue brilhandoDon't see, told me: Keep shinin'
Nas ruas e ainda estamos querendoIn the streets and we're still wilin'
Só paz, só violênciaOnly peace, only violence
Sem violência, no Sol onde estou mais altoNo violence, in the Sun where I'm highest
Melanina, preconceito, Jesus Cristo, sou feito na ilhaMelanin, bias, Jesus Christ, I'm Island-made
Tonalidade mais escura enquanto ela limpa minhas trançasDarkest shade while she cleans my braids
A pele não desbota, e ainda não estou perturbado com seus elogios à revistaSkin don't fade, and I'm still not phased by your magazine praise
Nós só queremos ser ótimos nesses genes africanosWe just wanna be great in these African genes
Tudo que eu quero é que meus filhos tenham algum nepotismoAll I want's my kids to have some nepotism
Tudo que eu quero é minha riqueza ter alguma repetiçãoAll I want's my wealth to have some repetition
Ligue para meu filho ainda não nascido e diga a ele que essa é a missãoCall my unborn son and tell him that's the mission
Diga a ele que essa é a visão, simTell him that's the vision, yeah
Diga a ele que essa é a missão, simTell him that's the mission, yeah
Diga a ele que essa é a visão, simTell him that's the vision, yeah
Diga a ele que essa é a missão, simTell him that's the mission, yeah
Diga a ele que essa é a visão, simTell him that's the vision, yeah
Diga a ele que essa é a missão, sim, simTell him that's the mission, yeah, yeah
9h, Troye Sivan tocando9 AM, Troye Sivan playing
Apenas um homenzinho em seu Mercedes-BenzJust a little man in your Mercedes-Benz
É incrível como você foi criado tão malSo amazing how you're raised this bad
Criança para um homem em uma terra totalmente diferenteKid to a man in a whole different land
Menina vc conseguiuGirl, you made it
Eu não quero deixar você esperando, nãoI don't wanna keep you waitin', no
Eu só te agradeço por sua paciênciaI just thank you for your patience
As-salamu alaykum, podemos fazer isso funcionar de novoAs-salamu alaykum, we can make this go again
De novo e de novoAgain and again
Podemos fazer isso funcionar de novoWe can make this go again
De novo e de novoAgain and again
Nós podemos fazer isso irWe can make this go
Tudo que eu quero é que meus filhos tenham algum nepotismoAll I want's my kids to have some nepotism
Tudo que eu quero é minha riqueza ter alguma repetiçãoAll I want's my wealth to have some repetition
Ligue para meu filho ainda não nascido e diga a ele que essa é a missãoCall my unborn son and tell him that's the mission
Diga a ele que essa é a visão, simTell him that's the vision, yeah
Diga a ele que essa é a missão, simTell him that's the mission, yeah
Diga a ele que essa é a visão, simTell him that's the vision, yeah
Diga a ele que essa é a missão, simTell him that's the mission, yeah
Diga a ele que essa é a visão, simTell him that's the vision, yeah
Diga a ele que essa é a missão, sim, simTell him that's the mission, yeah, yeah
Sim filho de imigranteYeah, son of an immigrant
Diga ao meu filho por nascerTell my unborn son
Diga a minha filha por nascerTell my unborn daughter
Diga a ela que essa é a missão, simTell her that's the mission, yeah
Você é louco? Tudo que eu sempre ouço são pessoas falando sobre como o nepotismo é ruimAre you crazy? All I ever hear is people talkin' about how bad nepotism is
Você sabe o quanto eu quero um pouco de nepotismo na minha vida?Do you know how badly I want some nepotism in my life?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bakar (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: