Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 369

The Chronicle of Shadows

Bal Sagoth

Letra

A Crônica das Sombras

The Chronicle of Shadows

O Imperador da Noite:The Imperator of the Night:
Escute a Atestação do Sinistro:Hearken to the Attestation of the Sinistrous:
"Pois é a iniquidade do homem que o leva a esses portões tenebrosos, buscando sonhos opiáceos e o abraço sedutor do esquecimento... Saibam que eu dancei sob a lua cornuda com demônios repulsivos, e libertei virgens do fardo de sua virgindade...""For it is the iniquity of man which compels him to these tenebrous gates, seeking opiate dreams and the alluring embrace of oblivion... Know that I have cavorted beneath the horned moon with repellent fiends, and liberated virgins from the burden of their maidenhood..."

(Bebendo profundamente daquele néctar doce e me deleitando nas megrimas sanguinolentas que minha língua ofídica trouxe...)(Supping deep of that sweet ichor and revelling in the sanguineous megrims my ophidian tongue has wrought...)

Tiranico sou onde a serpente habitaTyrannic i am where the serpent dwells
O abraço ágil dos succubusThe lissome embrace of the succubi
Como um lobo no redil, vermelho de dente e garraLike a wolf in the fold, red of tooth and claw
Entronizado sob céus negros e sombriosEnthroned beneath black nether skies

Tiranico sou onde a serpente habitaTyranic i am where the serpent dwells
O abraço ágil dos succubusThe lissome embrace of the succubi
Como um lobo no redil, vermelho de dente e garraLike a wolf in the fold, red of tooth and claw
Entronizado sob céus negros e sombriosEnthroned beneath black nether skies

"Tal adoração me foi concedida sob a lua enigmática!""Such adoration bestowed upon me beneath the cryptic moon!"

Sombras perseguem a escuridão viscosaShadows stalk the viscid gloom
(Cuidado com as) lâminas dos assassinos;(Beware the) blades of the assassins;
O chamado de Ul-Yeh no arThe call of Ul-Yeh in the air
O crânio de cristal está quebrado;The crystal skull is shattered;
Um véu de nuvens sobre a luaA veil of cloud about the moon
(Sonhos febris de) aço afiado e fogo;(Fevered) dreams of (trenchant) steel and fire;
Escute o deslizarHearken to the slithering
O beijo envenenado da noite.The envenomed kiss of night.

Sombras perseguem a escuridão viscosaShadows stalk the viscid gloom
(Cuidado com as) lâminas dos assassinos;(Beware the) blades of the assassins;
O chamado de Ul-Yeh no arThe call of Ul-Yeh in the air
O crânio de cristal está quebrado;The crystal skull is shattered;
Um véu de nuvens sobre a luaA veil of cloud about the moon
(Sonhos febris de) aço afiado e fogo;(Fevered) dreams of (trenchant) steel and fire;
Escute o deslizarHearken to the slithering
O beijo envenenado da noite.The envenomed kiss of kight.

Tiranico sou onde a serpente habitaTyrannic i am where the serpent dwells
O abraço ágil dos succubusThe lissome embrace of the succubi
Como um lobo no redil, vermelho de dente e garraLike a wolf in the fold, red of tooth and claw
Entronizado sob céus negros e sombriosEnthroned beneath black nether skies

Tiranico sou onde a serpente habitaTyrannic i am where the serpent dwells
O abraço ágil dos succubusThe lissome embrace of the succubi
Como um lobo no redil, vermelho de dente e garraLike a wolf in the fold, red of tooth and claw
Entronizado sob céus negros e sombriosEnthroned beneath black nether skies

O Imperador da Noite:The Imperator of the Night:
Assim falou a Crônica das Sombras:Thus Spake the Chronicle of Shadows:
"Tal adoração me foi concedida sob a lua enigmática!""Such adoration bestowed upon me beneath the cryptic moon!"

"Ah... A multidão sepulcral de almas torturadas, reclinadas diante do mal impiedoso do abismo... Acariciadas por línguas ululantes manchadas de lótus...""Ah... The sepulchral throng of tortured souls, supine before the pitiless evil of the abyss... Caressed by ululant lotus-stained tongues..."

Sombras perseguem a escuridão viscosaShadows stalk the viscid gloom
(Cuidado com as) lâminas dos assassinos;(Beware the) blades of the assassins;
O chamado de Ul-Yeh no arThe call of Ul-Yeh in the air
O crânio de cristal está quebrado;The crystal skull is shattered;
Um véu de nuvens sobre a luaA veil of cloud about the moon
(Sonhos febris de) aço afiado e fogo;(Fevered) dreams of (trenchant) steel and fire;
Escute o deslizarHearken to the slithering
O beijo envenenado da noite.The envenomed kiss of night.

Sombras perseguem a escuridão viscosaShadows stalk the viscid gloom
(Cuidado com as) lâminas dos assassinos;(Beware the) blades of the assassins;
O chamado de Ul-Yeh no arThe call of Ul-Yeh in the air
O crânio de cristal está quebrado;The crystal skull is shattered;
Um véu de nuvens sobre a luaA veil of cloud about the moon
(Sonhos febris de) aço afiado e fogo;(Fevered) dreams of (trenchant) steel and fire;
Escute o deslizarHearken to the slithering
O beijo envenenado da noite.The envenomed kiss of night.

(Contemple a verdadeira pureza daquilo que se esconde sob o manto da sombra, e deixe os deludidos, depravados sibaritas fugirem aterrorizados daquela escuridão que professam abraçar!)(Behold the true purity of that which lurks concealed beneath the mantle of shadow, and let the deluded, debauched sybarites flee in terror from that darkness which they profess to embrace!)

Nas asas de um vento carnal eu retorno;On the wings of a charnel wind i return;
Enquanto os templos da piedade flácida ardem;As the temples of flaccid piety burn;
Acariciado pelas línguas ululantes manchadas de lótus...Caressed by the ululant lotus-stained tongues...

Nas asas de um vento carnal eu retorno;On the wings of a charnel wind i return;
Enquanto os templos da piedade flácida ardem;As the temples of flaccid piety burn;
Acariciado pelas línguas ululantes manchadas de lótus...Caressed by the ululant lotus-stained tongues...

"Além das esferas de luz e escuridão,"Beyond the spheres of light and darkness,
Sob estrelas pálidas distantes,Beneath distant pallid stars,
Eu trago o brilho iridescente da verdade proibida,I bring the iridescent glimmer of forbidden truth,
Queimada no cadinho da blasfêmia..."Seared in the crucible of blasphemy..."

Pois amorfos eles vêmFor amorphous they come
Imersos no fedor de dez mil anos...Steeped in the fetor of ten thousand years...
Colossos abomináveis gerados das esferas cósmicas sinistras!Abhorrent colossi spawned from the sinistrous cosmic spheres!

"E a êxtase residirá na inexorável culminação deste sublime pesadelo...!""And ecstasy shall reside in the inexorable culmination of this sublime nightmare...!"

Pois amorfos eles vêmFor amorphous they come
Imersos no fedor de dez mil anos...Steeped in the fetor of ten thousand years...
Colossos abomináveis gerados das esferas cósmicas sinistras!Abhorrent colossi spawned from the sinistrous cosmic spheres!

Sombras dançam ao meu comando!Shadows dance at my bidding!
Demônios executam cada um dos meus caprichos!Demons execute my every whim!

"E sobre suas línguas, segredos vilmente doces, a loucura é um bálsamo redolente...!""And upon their tongues, vile secrets so terrible sweet madness is a redolent balm...!"

Sombras dançam ao meu comando!Shadows dance at my bidding!
Demônios executam cada um dos meus caprichos!Demons execute my every whim!

O Imperador da Noite:The Imperator of the Night:
"(Alegrem-se e) regozijem-se no triunfo do escuro":"(Rejoice and) revel in the triumph of the dark":
"Eu saciarei a boca daquele mal inefável e sem nome que se esconde para sempre na alma do homem, pois assim está escrito na Crônica das Sombras!""I shall glut the maw of that ineffable nameless evil which lurks forever in the soul of man, for so it is written in the Chronicle of Shadows!"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bal Sagoth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção