La confiture
Le derrière dans nos chaises
On chante à la française
Que c'est doux
T'as de la confiture
Partout sur la figure
Que c'est doux
On voudrait retourner dans l'enfance
On avait tant de chance
On aimerait vous dire ce qu'on pense
Mais on aime trop la France
C'est pas la porte-musique
Ça n'a rien d'fantastique
Mais c'est doux
Maintenant les fanfares
Nous reçoivent dans les gardes
Mais c'est doux
On aura une fève au soleil
Des poules et des lapins
On ira rêver au jardin
A la fin des vacances
On rentrera en France
Que c'est doux
On f'ra d'la politique
Ça se joue comme d'la musique
On voudrait retourner dans l'enfance
On avait tant de chance
On aimerait vous dire ce qu'on pense
Mais on aime trop la France
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
A geleia
Nossos traseiros em nossas cadeiras
Nós cantamos à francesa
Como é doce
Você tem geleia
Por todo o seu rosto
Como é doce
Gostaríamos de voltar à nossa infância
Tivemos tanta sorte
Gostaríamos de dizer o que pensamos
Mas amamos demais a França
Não é a porta da música
Não é nada fantástico
Mas é doce
Agora as bandas de metais
Nos dão as boas-vindas na guarda
Mas é doce
Vamos comer um feijão ao Sol
Galinhas e coelhos
Vamos sonhar no jardim
No final das férias
Voltaremos para a França
Como é doce
Faremos política
Soa como música
Gostaríamos de voltar à nossa infância
Tivemos tanta sorte
Gostaríamos de dizer o que pensamos
Mas amamos demais a França
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la