Nebelwald
Wie ein grauer Schleier
Kalt, doch nicht erfrierend
Der Wald bedeckt,gefangen
Vom Nebel der Seelen
Erscheinend in einer Zeit
Wo weder Wind noch Regen
Das Land erfassen -
Schleichend und unerbärmlich
Am Rande des Waldes
Stillschweigend, unaufhaltsam
Ertränkt er die dunklen Tannen
In einem grauen Meer
Gebrochen,trüb
Erscheint das Licht der Sonne
Dunkelheit bringend
Der Seelennebel
Tief verborgen im Dämmerwald
Auf einer Lichtung, vom Nebel umhüllt
Der Körper einer verlorenen Seele ruht
Ihr schwarzes Haar niederfallend auf weißem Kleid
Wie eine Perle der Schönheit
Stört sie die dunkle Harmonie
Ihre toten schwarzen Augen
Die Quelle allen Nebels
Nebelwald
Como um véu cinza
Fria, mas não erfrierend
A floresta tropical, preso
Das brumas de almas
Aparecendo num momento
Quando nem o vento nem chuva
O registro país -
Slinky e arrogante
Na borda da floresta
Silenciosamente, imparável
Ele se afogou os pinheiros escuros
Em um mar cinza
Rachado, nublado
Será que a luz do sol
Escuridão trazendo
A nebulosa da alma
Profundamente escondido em Duskwood
Envolto em uma clareira, da névoa
O corpo de uma alma perdida repousa
Seu cabelo negro caindo sobre vestido branco
Como uma pérola de beleza
Incomodá-los a harmonia escuro
Seus olhos negros mortos
A fonte de toda a Nebulosa