Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 91

7elma

Balti

Letra

Sonho

7elma

E os caminhos ficam doces, ah, ah
و تروغ و تحلا oh, oh
w troug w ta7la oh, oh

E amanhã é melhor, ah, ah
و غدوة أحيّا ah, ah
w ghodwa a7ia ah, ah

Sou forte e firme
فحاي و فحلا
f7ai w fa7la

E vamos provar o mel da abelha, ah, ah
و نذوقوا عسل النحلة ah, ah
w ndhougou 3ssal el na7la ah, ah

O caminho é longo, mãe
و تريغ طويلة ياما
w trig twila yama

Mas eu tenho um sonho, mãe
و أنا عندي حلم ياما
w ana 3andi 7elma yama

O caminho é longo, mãe
تريغ طويلة ياما
trig twila yama

Mas eu tenho uma palavra, mãe
و أنا عندي كلمة ياما
w ana 3andi kelma yama

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga, diga, e Deus está comigo
و ديغا ديغا ديغا ديغا و ربي معايا
w diga diga diga diga w rabi m3aya

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga

E não olho mais pra trás
و ما نغزرش أورايا
w ma noghzorech ouraya

Vim de longe e quero ir mais longe
جاي من بعيد و نحب نمشي إبعيد
jey mel iab3ad w nheb nemchi ieb3id

E o caminho espinhoso amanhã vai virar flor
و تريغ الشوك غدوة يولي نوار
w trig el chouk ghodwa iwali nawar

E sou eu quem vai alegrar a mamãe no Dia das Mães
و أنا اللي نفرح الماما في العيد
w ena li nfra7 el mama fel 3id

Cresci e virei o homem da casa
و أنا اللي كبرت وليت راجل الدار
w ena li kbaret walit rajel el dar

A vida dá voltas, uma hora pra você, outra contra
و لايم يدور مرة ليك مرة عليك
w layem edour mara lik mara 3iik

As coisas mudam, quem te humilhou te dá valor
تتبدل الأمور اللي كذها منك عطاك
tetbadel loumour li kdha menek 3tak

Entre a escuridão e a luz, só tua mente é teu farol
بين الظلمة و النور كان مخك يضويك
bin dhalma w nour ken mokhek idhawik

Mamãe, meu amor, teu filho pede tua bênção
ماما مون amour ولدك طالب رضاك
mama mon amour weldek taleb rdhak

Fui eu quem lutou, fui eu quem sofreu
أنا اللي تعبت و أنا اللي soffrit
ana li t3ebet w ana li souffrit

E fui eu quem venceu, sem precisar copiar
و أنا اللي نجحت ما جبتش أصفر
w ana li nja7et ma jabtech asfar

E quando perdi o ônibus, corri
و أنا اللي كي فاتتني الكار جريت
w ana li ki fatetni el kar jrit

Caí, levantei e sacudi a poeira
طحت و قمت و نفذت إغبار
to7et w gomet w nfadhet ie ghbar

Sonhei que amanhã eu serei alguém grande
و أنا اللي حلمت غدوة نولي كبير
w ana li 7lamet ghodwa nwali kbir

Mesmo sendo pequeno, fui desprezado pelos grandes
و أنا اللي صغير و حقروني يكبار
w ana li sghir w 7agrouni i kbar

Levei tapas do diretor
و كلت الكاف من عند المدير
w klit el kaf mеn 3and el moudir

Cresci e quitei minhas dívidas da feira
و كبرت و خلصت كريدي العطر
w kbert w khalesst kridi еl 3atar

E os caminhos ficam doces, ah, ah
و تروغ و تحلا oh, oh
w troug w ta7la oh, oh

E amanhã é melhor, ah, ah
و غدوة أحيّا ah, ah
w ghodwa a7ia ah, ah

Sou forte e firme
فحاي و فحلا
f7ai w fa7la

E vamos provar o mel da abelha, ah, ah
و نذوقوا عسل النحلة ah, ah
w ndhougou 3ssal el na7la ah, ah

O caminho é longo, mãe
و تريغ طويلة ياما
w trig twila yama

Mas eu tenho um sonho, mãe
و أنا عندي حلم ياما
w ana 3andi 7elma yama

O caminho é longo, mãe
تريغ طويلة ياما
trig twila yama

Mas eu tenho uma palavra, mãe
و أنا عندي كلمة ياما
w ana 3andi kelma yama

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga, diga, e Deus está comigo
و ديغا ديغا ديغا ديغا و ربي معايا
w diga diga diga diga w rabi m3aya

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga

E não olho mais pra trás
و ما نغزرش أورايا
w ma noghzorech ouraya

Acordamos de manhã
و فغنا في صباح
w fegna fe soba7

E o galo cantou
و سردوك إسيح
w sardouk issi7

Eu sei que teu coração ainda não está em paz
نعرف اللي قلبك ما هوش مرتاح
na3ref li galbek mahouchi merte7

Acordamos no frio, na chuva e no vento
و فغنا في البارد و مطر و ريح
w fegna fel bared w mtar w ri7

E a porta estava fechada, não achamos uma chave
و الباب مسكر ما يجينا مفتاح
wel beb msaker ma igina mefte7

E quem anda pela boca dos outros vive cansado
و اللي يمشي بكلام الناس يريح
w eli yemchi b klem il nes iri7

E boca podre nunca vai exalar perfume
و الفم الناتن ما يولي فواح
w el fom el naten ma iwali fawe7

E o filhote do pardal que caiu do ninho
و فراخ العصفور اللي من العيش إتح
w farakh el 3asfour eli mel 3ich iti7

Amanhã cresce e cria asas
غدوة يكبر و يعمل جناح
ghodwa yekber w ya3mel jne7

E eu no pátio, jogando bola descalço
و أنا في الباحة و بالكورة حافيين
w ana fil bat7a w bel koura 7afiene

Sonhava ser o Messi
و أنا اللي حلمت نولي ميسي
w ana li 7lemet nwali messi

Desenhava meu caminho com cores
و سورت تريغي بالألوان
w sawaret trigi bel alwane

Ah, tempo cruel conosco
أه يا زمن علينا قاسي
ahh ya zamen 3lina gassi

Desejei um futuro melhor
و تمنيت المستقبل مزين
w tmanit il mosta9bel mezyene

Eu sei de onde vim e pra onde vou
نعرف منين جت و الوين ماشي
na3ref mnin jit wel wine mechi

Desenhei a alegria no lugar da tristeza
سورت الفرح في عود الحزن
sawert el far7a fi 3oudh el a7zene

E mesmo que o riso tenha chorado, agora ele vem
و لو كان بكيت الضحكة توا تجي
w law kan bkit el dha7ka tawa tji

E os caminhos ficam doces, ah, ah
و تروغ و تحلا oh, oh
w troug w ta7la oh, oh

E amanhã é melhor, ah, ah
و غدوة أحيّا ah, ah
w ghodwa a7ia ah, ah

Sou forte e firme
فحاي و فحلا
f7ai w fa7la

E vamos provar o mel da abelha, ah, ah
و نذوقوا عسل النحلة ah, ah
w ndhougou 3ssal el na7la ah, ah

O caminho é longo, mãe
و تريغ طويلة ياما
w trig twila yama

Mas eu tenho um sonho, mãe
و أنا عندي حلم ياما
w ana 3andi 7elma yama

O caminho é longo, mãe
تريغ طويلة ياما
trig twila yama

Mas eu tenho uma palavra, mãe
و أنا عندي كلمة ياما
w ana 3andi kelma yama

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga, diga, e Deus está comigo
و ديغا ديغا ديغا ديغا و ربي معايا
w diga diga diga diga w rabi m3aya

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga

E não olho mais pra trás
و ما نغزرش أورايا
w ma noghzorech ouraya

E os caminhos ficam doces, ah, ah
و تروغ و تحلا oh, oh
w troug w ta7la oh, oh

E amanhã é melhor, ah, ah
و غدوة أحيّا ah, ah
w ghodwa a7ia ah, ah

Sou forte e firme
فحاي و فحلا
f7ai w fa7la

E vamos provar o mel da abelha, ah, ah
و نذوقوا عسل النحلة ah, ah
w ndhougou 3ssal el na7la ah, ah

O caminho é longo, mãe
و تريغ طويلة ياما
w trig twila yama

Mas eu tenho um sonho, mãe
و أنا عندي حلم ياما
w ana 3andi 7elma yama

O caminho é longo, mãe
تريغ طويلة ياما
trig twila yama

Mas eu tenho uma palavra, mãe
و أنا عندي كلمة ياما
w ana 3andi kelma yama

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga, diga, e Deus está comigo
و ديغا ديغا ديغا ديغا و ربي معايا
w diga diga diga diga w rabi m3aya

E diga, diga, diga, diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga diga diga diga

E diga, diga, diga
و ديغا ديغا ديغا
w diga diga diga

E não olho mais pra trás
و ما نغزرش أورايا
w ma noghzorech ouraya


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Balti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção