395px

Profundidade

Balzac

Deep

めのまえやみがひろがる
Me no mae yami ga hirogaru
きのうとちがうときのなかで
Kinou to chigau toki no nake de
そこでやみをかきわけながら
Soko de yami wo kakiwakenagara
めのまえそいつころせ
Me no mae soitsu korose
そしていしきげんかくとなり
Soshite ishiki genkaku to nari
そこからとびおりてみろ
Soko kara tobioritemiro
あとうをおうはだれなのか
Ato o ou wa dare nanoka?
やっとそこでだれかわかったんだ
Yatto soko de dareka wakattanda

あるべきもののはずが
Arubeki mono no hazu ga
やみではいつもありえない
Yami de wa itsumo arienai
ゆくえいつもみうしない
Yukue itsumo miushinai
めのまえのしをゆびさす
Me no mae no shi o yubisasu
そしていしきげんかくとなり
Soshite ishiki genkaku to nari
そこからとびおりてみろ
Soko kara tobioritemiro
しはいされずぬけだしてみろ
Shihai sarezu nukedashitemiro
そしてそこでぼくはわかったんだ
Soshite soko de boku wa wakattanda

めのまえやみがひろがる
Me no mae yami ga hirogaru
きのうとちがうときのなかで
Kinou to chigau toki no nake de
そこでやみをかきわけながら
Soko de yami wo kakiwakenagara
めのまえそいつころせ
Me no mae soitsu korose
そしていしきげんかくとなり
Soshite ishiki genkaku to nari
そこからとびおりてみろ
Soko kara tobioritemuro
あとうをおうはだれなのか
Ato o ou wa dare nanoka?
やっとそこでだれかわかったんだ
Yatto soko de dareka wakattanda

きのうとちがうときのながれ
Kinou to chigau toki no nagare
やみではいつもありえない
Yami de wa itsumo arienai

Profundidade

Meus olhos, a escuridão se espalha
Em um tempo diferente do de ontem
Lá, enquanto eu arranco a escuridão
Acabe com aquele ali na minha frente
E então, a consciência se torna clara
Tente saltar de lá
Quem está me seguindo?
Finalmente, alguém entendeu lá

Deveria ser algo que existe
Mas na escuridão, isso nunca acontece
Sempre perdendo o rumo
Apontando para a morte na minha frente
E então, a consciência se torna clara
Tente saltar de lá
Tente escapar sem ser dominado
E então, eu entendi lá

Meus olhos, a escuridão se espalha
Em um tempo diferente do de ontem
Lá, enquanto eu arranco a escuridão
Acabe com aquele ali na minha frente
E então, a consciência se torna clara
Tente saltar de lá
Quem está me seguindo?
Finalmente, alguém entendeu lá

O fluxo do tempo é diferente do de ontem
Na escuridão, isso nunca acontece

Composição: Hirosuke Nishiyama