Tradução gerada automaticamente

A Trick Of The Night
Bananarama
Um Truque da Noite
A Trick Of The Night
Quando o dia acabaWhen the day is over
E o trabalho terminaAnd the work is done
Bem, é uma história diferenteWell it's a different story
Quando a escuridão chegaAs the darkness comes around
Eu tentei te avisarI tried to let you know
Você tá indo pelo caminho erradoYou're going the wrong way
E as ruas que você achouAnd the streets you thought
Que seriam todas pavimentadas com ouroWould all be paved with gold
Mas quando o vento sopra forteBut when the wind cuts through
Você até tentaria vender sua almaYou'd even try to sell your soul
Em todo lugar que você vaiEverywhere you go
É o caminho mais longoIt's the long way
Agora você não é maisNow you're no longer
Apenas o garoto da porta ao ladoJust the boy next door
Quando eles estavam se apaixonandoWhen they were falling in love
Com aquele sorriso certinhoWith that clean cut smile
Mudança de estiloChange of style
Só por um tempinhoJust for a little while
(refrão)(chorus)
O que você tá fazendo, ei, o que você tá fazendoWhatcha doing, hey whatcha doing
Andando por perigoWalking through danger
Não consegue ver o certo ou o erradoCan't see the wrong or the right
O que você tá fazendo, me conta o que você tá fazendoWhatcha doing, tell me whatcha doing
Não pode ser um estranhoCan't be a stranger
Deve ser um truque da noiteMust be a trick of the night
Bem, é uma risada por minutoWell its a laugh a minute
E você não consegue decidirAnd you can't decide
Entre a pergunta que queimaBetween the burning question
E a fortuna nos olhos deleAnd the fortune in his eyes
Você nunca deixa transparecerYou never let it show
Ou leva pro lado erradoOr take it the wrong way
Às vezes você se perguntaSometimes you wonder
Por que veio pra cáWhat you came here for
Oh, eles poderiam te despedaçarOh, they could tear you apart
Com aquelas mentiras descaradasWith those bare faced lies
Não dá pra disfarçarCan't disguise
Toda a dor que você sente por dentroAll the hurt you're feeling inside
(refrão x 2)(chorus x 2)
Da noite, da noiteOf the night, of the night
Deve ser um truque da noiteMust be a trick of the night
Quando o dia acabaWhen the day is over
E o trabalho terminaAnd the work is done
Bem, é uma história diferenteWell it's a different story
Quando a escuridão chegaAs the darkness comes around
E as ruas que você achouAnd the streets you thought
Que seriam todas pavimentadas com ouroWould all be paved with gold
Mas quando o vento sopra forteBut when the wind cuts through
Você até tentaria vender sua almaYou'd even try to sell your soul
(ad lib)(ad lib)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bananarama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: