Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.063
Letra

Socorro!

Help!

Um dois três...One two three...
Espera, espera, espera, qual era a primeira linha mesmo?Wait wait wait, what's the first line again ?
Socorro!Help !
Ah, é.Oh yeah.
Um dois...One two...
Socorro!Help !
Não, espera!No wait !
Desculpa.Sorry.
Um dois três quatroOne two three four

Socorro! eu preciso de alguémHelp! i need somebody
Socorro! não é qualquer umHelp! not just anybody
Socorro! você sabe que eu preciso de alguémHelp! you know i need someone
Socorro!Help!

Quando eu era mais jovem, muito mais jovem do que hojeWhen i was younger, so much younger than today
Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de jeito nenhumI never needed anybody's help in any way
E agora aqueles dias se foram, não sou tão confiante assimAnd now those days are gone, i'm not so self assured
Agora percebo que mudei de ideia, abri a portaNow i find i've changed my mind, i've opened up the door

(refrão)(chorus)
Me ajude se puder, estou me sentindo pra baixoHelp me if you can, i'm feeling down
Pra baixo, pra baixo, pra baixoDown down down
E eu realmente aprecio você por estar por pertoAnd i do appreciate you being 'round
Por perto, por perto, por perto'round 'round 'round
Me ajude a colocar meus pés de volta no chãoHelp me get my feet back on the ground
No chão, no chão, no chãoGround ground ground
Você não poderia, por favor, me ajudar?Won't you please, please help me

Pete, olha, acho que estou meio pra cima.Pete, look, i think i'm a bit toppy.
É, e eu estou meio pra baixo, Pete.Yeah and i'm a bit bottomy, pete.

E agora minha vida mudou de tantas maneirasAnd now my life has changed in oh so many ways
Minha independência parece desaparecer na neblinaMy independence seems to vanish in the haze
Mas de vez em quando me sinto tão inseguroBut every now and then i feel so insecure
Eu sei que eu só preciso de você como nunca precisei antesI know that i just need you like i've never done before

(refrão)(chorus)
Me ajude se puder, estou me sentindo pra baixoHelp me if you can, i'm feeling down
Socorro!Help!
E eu realmente aprecio você por estar por pertoAnd i do appreciate you being 'round
Socorro!Help!
Me ajude a colocar meus pés de volta no chãoHelp me get my feet back on the ground
Socorro!Help!
Você não poderia, por favor, me ajudar?Won't you please, please help me

Eles vão tirar as bananas, não vão?They're gonna take the bananas off it aren't they ?
É. eles só estão fazendo os vocais de apoio. estamos cantando o medley.Yeah. they're just doing backing vocals. we're singing the medley.
Bem, é melhor que sim. caso contrário, vai dar problema.Well, we better be. otherwise there'll be trouble.
É, eu sei!Yeah i know !

Quando eu era mais jovem, muito mais jovem do que hojeWhen i was younger, so much younger than today
Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de jeito nenhumI never needed anybody's help in any way
E agora aqueles dias se foram, não sou tão confiante assimAnd now those days are gone, i'm not so self assured
Agora percebo que mudei de ideia, abri a portaNow i find i've changed my mind, i've opened up the door

(refrão)(chorus)
Me ajude se puder, estou me sentindo...Help me if you can, i'm feel

Composição: John Lennon / Paul McCartney. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bananarama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção