Tradução gerada automaticamente
Love, Truth and Honesty
Bananarama
Amor, Verdade e Honestidade
Love, Truth and Honesty
Nunca confie em suas próprias emoções
Never trust your own emotions
Eles sempre vão deixar você para baixo
They'll always let you down
E aquele que está mais próxima de você
And the one that's closest to you
Pode não ser sempre em torno de
May not always be around
(Ponte 1)
(bridge 1)
Eu nunca questionei
I never questioned
As promessas feitas
The promises you made
Toda vez que eu dei meu coração
Every time I gave my heart
Eu fui traído
I was betrayed
(Refrão 1)
(chorus 1)
Que besteira
What a fool
Que eu nunca deve acreditar
That I should ever believe
No amor, verdade e honestidade
In love, truth and honesty
Todo o tempo
All the time
Você só fica me machucando
You just keep on hurting me
Talvez todo mundo é um estranho
Maybe everyone's a stranger
Eu assisti-los ir e vir
I watch them come and go
Mas eu acho que todo mundo está em perigo
But I think everyone's in danger
Se demonstrar seus sentimentos
If they let their feelings show
(Ponte 2)
(bridge 2)
Há uma lição
There's a lesson
E um preço que você tem que pagar
And a price you have to pay
Se você dá o seu coração
If you give your heart
Não deixe ele ser traído
Dont let it be betrayed
(Refrão 1)
(chorus 1)
(Refrão 2)
(chorus 2)
Que besteira
What a fool
Toda vez que eu acho que eu estou enganado
Every time I find I'm deceived
Onde está o amor, verdade e honestidade
Where is the love, truth and honesty
Se você vê-lo
If you see it
Você não vai trazê-lo para casa para mim
Won't you bring it on home to me
(Ponte 2)
(bridge 2)
(Refrão 1 e 2 de improviso)
(chorus 1 & 2 ad lib)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bananarama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: