
In Need Of Repair
Band Of Horses
Precisa de Conserto
In Need Of Repair
Bem, ei, você, qual é o problema com você?Well, hey you, what's the matter, you?
Não podemos fazer todas as coisas que costumávamos fazerCan't do all the things that we used to do
E é uma merda e é ruimAnd it sucks and it's bad
E quem é um bom menino? O que é um desmancha-prazeres?And who's a good boy? What's a killjoy?
Conseguiu algum dinheiro, agora estamos brigando por novos brinquedosGot some money, now we're fighting over new toys
Não é triste?Isn't it sad?
Estou sentado na minha cadeira de sempreI'm sitting in my usual chair
Sentindo as paredes ao meu redor se fechandoFeeling the walls around me close in
Estou em um estado de abandonoI'm in a state of disrepair
E tentando sobreviver até de manhãAnd trying to make it till the morning
Não é suficiente, não é suficienteIt's not enough, it's not enough
Todo santo dia eu me escondo da dorEvery single day I hide from hurt
Continuar amigos é realmente fantásticoStaying friends is really fantastic
Estaremos juntos do berço ao caixãoWe'll be together from the cradle to the casket
Bem, talvezWell, maybe
Já faz um tempo que não falo com vocêIt's been a while since I talked with you
Eu ouvi sobre o que você está passandoI heard about what you're going through
E isso é uma loucura, essa merda é uma loucuraAnd it's crazy, shit's crazy
Você está lidando com um dilemaYou're dealing with a dilemma
E ficando sem arAnd running out of air
Mas segurando tudo juntoBut holding it all together
Com um pedaço de fita adesiva precisando de consertoWith a piece of tape in need of repair
Não é suficiente, não é suficienteIt's not enough, it's not enough
Mesmo na noite eu me escondo da dorEven in the night I hide from hurt
Aqueles que você ama, você só machuca aqueles que você amaThe ones you love, you only hurt the ones you love
Todo dia e noite eu me escondo da dorEvery day and night I hide from hurt
Eu encontrei meu lugar de volta à mesaI found my place back at the table
De volta na minha cadeira de costumeBack in my usual chair
E tudo vai ficar bemAnd everything's gonna be fine
Qual é o meu problema? Eu preciso de consertoWhat's my problem? I need repair
Precisa de consertoIn need of repair
(Não é o suficiente, aqueles que você ama, não é o suficiente)(It's not enough, the ones you love, it's not enough)
Precisa de consertoIn need of repair
(Não é o suficiente, aqueles que você ama, não é o suficiente)(It's not enough, the ones you love, it's not enough)
Precisa de consertoIn need of repair
(Não é o suficiente, aqueles que você ama, aqueles que você ama)(It's not enough, ones you love, the ones you love)
Precisa, precisa de reparoNeed of, in need of repair



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Band Of Horses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: