Tradução gerada automaticamente

Open The Door, Homer
The Band
Abra a Porta, Homer
Open The Door, Homer
Agora, tem uma coisa certaNow, there's a certain thing
Que eu aprendi com o JimThat i learned from jim
Que ele sempre fazia questão de que eu entendesseThat he'd always make sure i'd understand
E isso é que tem um jeito certoAnd that is that there's a certain way
Que todos nós devemos nadarWe all must swim
Se quisermos viverIf we expect to live off
Do melhor que a vida pode dar.Of the fat of the land.
Abra a porta, Rachel [Richard?],Open the door, rachel [richard?],
Eu já ouvi isso antes.I've heard it said before.
Abra a porta, Rachel,Open the door, rachel,
Eu já ouvi isso antesI've heard it said before
Mas não vou ouvir isso de novo.But i ain't gonna hear it said no more.
Agora, tem uma coisa certaNow, there's a certain thing
Que eu aprendi com meu amigo, MouseThat i learned from my friend, mouse
Um cara que nunca fica vermelhoA fella who never blushes
E isso é que a gente sempre deveAnd that is that one must always
Limpar sua casaFlush out his house
Se não espera ter que limpar a sujeira.If he don't expect to be housing flushes.
RefrãoChorus
"Cuide de todas as suas memórias""take care of all your memories"
Disse o MickSaid mick
"Pois você não pode reviver elas"for you cannot relive them
E lembre-se quando estiver lá foraAnd remember when you're out there
Tentando curar os doentesTryin' to heal the sick
Que você deve sempreThat you must always
Primeiro perdoá-los."First forgive them."
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: