exibições de letras 6.910

Comunicato N° 38

Banda Bassotti

Letra

Significado

Comunicado Nº38

Comunicato N° 38

E há aqueles que compram seus diretos com uma promissóriaE c'è chi compra i suoi diritti a cambiali
Então, passam a vida assim até o funeralCosì tutta la vita fino ai funerali
Num lugar seguro como uma fábrica de venenoPosto sicuro in una fabbrica di veleno
Mas que sorte! Imagina todos os projetos que vamos fazerMa che fortuna! Chissà quanti progetti che faremo
São só 8 horas e um pouco de horas extras à noiteSolo 8 ore e un po' di straordinario serale
E verá que belos presentes vamos comprar no natalE vedrai che bei regali ci faremo a natale

Maternidade, um grande problema para a produçãoMaternità, un grosso guaio per la produzione
Nenhuma chantagem vai acontecer se você for a mulher do patrãoNessun ricatto se sei per caso moglie del padrone
E os patrões, de norte a sul são todos iguaisE i caporali, a nord e a sud sono tutti uguali
Você só vai encontrar pão e trabalho debaixo de suas botasPane e lavoro li troverai sotto i loro stivali
E vão se embora, a lua e o sol, e com eles, mais um diaE vanno via la luna e il sole e ancora un altro giorno

A vida toda como um escravo, como um animalTutta la vita come uno schiavo, come un animale
Há aqueles que tem uma casa bonita e aquecidaC'è chi ha la casa bella e riscaldata
E há aqueles que moram na ruaE c'è chi vive per la strada
Há aqueles que compram um vestido por diaC'è chi si compra un vestito al giorno
E há aqueles que não tem nínguem em voltaE chi non ha nessuno intorno

E há aqueles que vão ao banheiro com o celularE chi va al cesso con il cellulare
E aqueles que não têm dinheiro para comprar um pãoChi non ha i soldi per il pane
E há aqueles que, todos os dias, repetem: Sim, senhorE chi ripete si signore ogni giorno
E há aqueles que querem se rebelarE chi si vuole ribellare

E há aqueles que pensam nos condenados da TerraE c'è chi pensa ai dannati della terra
E esse responderá à guerra com outra guerraE a questa guerra risponderà con un'altra guerra
E o minerador que perdeu o sol na minaE il minatore che nella miniera ha perso il sole
E o Vincenzino que saiu do canteiro sem vidaE Vincenzino uscito dal cantiere senza la vita
E aqueles que estavam esperando na estação aquele diaE chi quel giorno aspettava un treno nella stazione
Talvez tenham dado seu sangue por um mundo melhorForse il suo sangue avrebbe dato per un mondo diverso

E por você que há pagado e porque a injustiça é um direitoE per te chi ha pagato e perché l'ingiustizia è un diritto
E por você que disse não, e estava acorrentadoE per te che hai detto no, e sei stato incatenato
E, porque aquele que se rebela, será torturadoE perché chi si ribella sarà torturato
E, porque aquele que se rebela, será mortoE perché chi si ribella sarà ammazzato

E se a morte tivesse memóriaE se la morte avesse la memoria
Se lembraria dos vivos que fizeram história por nós na cadeiaRicorderebbe i vivi che in galera ci hanno chiuso la storia
E quem está por fora, se esqueceu que nada mudou lá foraE chi sta fuori ha dimenticato, che fuori nulla è cambiato
E aqui dentro nada mudou, e tudo seria diferenteE dentro niente è cambiato e che sarebbe stato diverso
E naquele distante 25 de abril, os camaradas não largaram aquele fuzilE quel lontano 25 aprile, compagno non lasciare quel fucile


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda Bassotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção