Tradução gerada automaticamente
Te Voy a Echar de Menos
Banda Capiro
Eu vou sentir saudades
Te Voy a Echar de Menos
E a saudação vai para Raquelita Aguilar,
Y el saludo va, para Raquelita Aguilar,
com amor ...
con mucho cariño...
Sabemos que é errado,
Ya sabemos su mal,
apetite desordenado que temos para oferecer,
cual cariño desmedido nos llegamos a entregar,
às vezes tocando o proibido
tocando a veces lo prohibido
mas chegamos à final
pero nos llego el final
que o nosso amor deve terminar hoje,
que nuestra historia de amor hoy debe de terminar,
Como nunca nos amávamos mais do que o outro
nos quisimos igual nunca dimos mas que el otro
continuar para sempre,
para siempre continuar,
mas não existe amor perfeito, mas temos que terminar,
pero no hay amor perfecto pero tenemos que acabar,
onde antes havia cinzas do fogo permanecem até hoje,
donde un día hubo fuego hoy cenizas quedaran,
Vou sentir falta quando você cruzar aquele portão
te voy a echar de menos cuando cruces esa puerta
eo nosso é já passado,
y ya lo nuestro sea pasado,
quando todas as memórias são armazenadas em minhas mãos,
cuando todos los recuerdos se acumulen en mis manos,
quando isso aconteceu, um dia com você,
cuando la casualidad de ella de un día hablar de ti,
Eu vou sentir saudades
te voy a echar de menos
quando alguém diz seu nome outra mulher além de você,
cuando alguien diga tu nombre otra mujer que no seas tu,
quando você ver o calendário o dia que eu conheci você,
cuando vea el calendario el día en que te conocí,
quando você sabe que outra e, finalmente, você está feliz
cuando sepa que con otro ya por fin eres feliz
Sinto saudades de você ...
voy a echarte de menos...
Vem na minha empresa e Valdez Ricardo,
Y ándele mi compa Ricardo Valdez,
concordou em ouvir pa ...
pa que se acuerde oiga...
Como nunca nos amávamos
Nos quisimos igual nunca dimos
mais do que o outro para sempre continuar,
mas que el otro para siempre continuar,
mas não há amor perfeito, porque temos que terminar,
pero no hay amor perfecto pues tenemos que acabar,
onde antes havia cinzas do fogo permanecem até hoje,
donde un día hubo fuego hoy cenizas quedaran,
Vou sentir falta quando você cruzar aquele portão
te voy a echar de menos cuando cruces esa puerta
e uma vez que a nossa é passado
y ya lo nuestro sea pasado
quando todas as memórias são armazenadas em minhas mãos,
cuando todos los recuerdos se acumulen en mis manos,
quando isso aconteceu, um dia com você,
cuando la casualidad de ella de un día hablar de ti,
Eu vou sentir saudades
te voy a echar de menos
quando alguém diz seu nome outra mulher além de você,
cuando alguien diga tu nombre otra mujer que no seas tu,
quando você ver o calendário o dia que eu conheci você,
cuando vea el calendario el día en que te conocí,
quando você sabe que outra e, finalmente,
cuando sepa que con otro ya por fin
você está feliz eu vou sentir sua falta.
eres feliz voy a echarte de menos.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda Capiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: