Tradução gerada automaticamente
Broken Reflexes
Banda Lowd
Reflexos Quebrados
Broken Reflexes
Ei!Hey!
Desde o seu primeiro passoSince your very first step
Seu chão começou a racharYour floor began to crack
Como se você estivesse andando em um espelhoLike you were walking on a mirror
Reflexos quebrados de vocêBroken reflexes of you
A verdade sombria e dolorosaThe dark and painful truth
Seu verdadeiro eu está ficando mais claroYour real self is getting clearer
Verdade, está a caminho esta noiteTruth, it's on its way tonight
Ei!Hey!
Com isso você percebeWith that you realize
Você vê como é a sua vidaYou see how is your life
Como as outras pessoas olham para vocêHow other people look at you
Alguém que você acabou de conhecerSomeone that you just met
Olhe para o seu próprio reflexoLook at your own reflex
Você conserta ou quebraYou mend it back or break it through
Verdade, está a caminho esta noiteTruth, it's on its way tonight
Corajoso, morreu reivindicando o que pensava ser certoBrave, died claiming what they thought was right
Eles pensaram que estão certosThey thought they're right
Isso!Yeah!
Ei!Hey!
O dia em que você ganhou vidaThe day you came to life
O mal tirou seu brilhoThe evil took your bright
Deixando seu lado interno vazioLeaving your inner side hollow
Não é possível preencher a lacuna internaCan't fill the gap inside
Você mesmo está dilaceradoYourself is torn apart
O diabo trouxe uma tristeza sem fimThe devil brought you endless sorrow
Destino, está a caminho esta noiteFate, it's on its way tonight
Corajoso, morreu reivindicando o que pensava ser certoBrave, died claiming what they thought was right
Isso!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda Lowd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: