Glory Alléluia!
La plus belle nuit du monde
C'est cette nuit de Noël
Où des bergers étonnés
levèrent les yeux vers le ciel
Une étoile semblait dire:
"Suivez-moi, je vous conduis.
Il est né cette nuit!"
Glory, Glory Alléluia!
Glory, Glory Alléluia!
Glory, Glory Alléluia!
Chantez, chantez Noël!
Ils ont suivi cette étoile
Sur les chemins de Judée
Et des quatre coins du monde
D'autres les ont imité
Et ce chant, comme une source,
A traversé le pays
Il est né cette nuit!
Glory, Glory Alléluia!
Glory, Glory Alléluia!
Glory, Glory Alléluia!
Chantez, chantez Noël!
La plus belle nuit du monde
C'est cette nuit de Noël
Où, au coeur de tous les hommes,
Un peu d'amour descend du ciel
Tant de choses les séparent
Cette étoile les unit
C'est la plus belle nuit!
Glory, Glory Alléluia!
Glory, Glory Alléluia!
Glory, Glory Alléluia!
Chantez, chantez Noël!
Glória Aleluia!
A mais linda noite do mundo
É esta noite de Natal
Onde pastores surpresos
Levantaram os olhos pro céu
Uma estrela parecia dizer:
"Sigam-me, eu vou guiar vocês.
Ele nasceu esta noite!"
Glória, Glória Aleluia!
Glória, Glória Aleluia!
Glória, Glória Aleluia!
Cantem, cantem Natal!
Eles seguiram essa estrela
Pelos caminhos da Judéia
E de todos os cantos do mundo
Outros os imitaram
E esse canto, como uma fonte,
Cruzou o país
Ele nasceu esta noite!
Glória, Glória Aleluia!
Glória, Glória Aleluia!
Glória, Glória Aleluia!
Cantem, cantem Natal!
A mais linda noite do mundo
É esta noite de Natal
Onde, no coração de todos os homens,
Um pouco de amor desce do céu
Tantas coisas os separam
Essa estrela os une
É a mais linda noite!
Glória, Glória Aleluia!
Glória, Glória Aleluia!
Glória, Glória Aleluia!
Cantem, cantem Natal!