Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 426

Les Vacances En France

La Bande à Basile

Letra

Férias na França

Les Vacances En France

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre Fréjus e QuimperléEntre Fréjus et Quimperlé
Tem espaço pra se divertirY'a de la place pour s'éclater

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Oito dias no inverno, um mês no verãoHuit jours l'hiver un mois l'été
Temos tempo pra aproveitarOn a le temps pour s'éclater

Por que sonhar com garotas do outro lado do mundoPourquoi rêver des filles du bout du monde
Quando temos Amor, Amour e a Mona LisaQuant on a Love Amour et la Joconde
Eu deixo pra vocês os leões e os safárisMoi je vous laisse les lions les safaris
Pra os campos e as vacas da NormandiaPour les champs et les vaches de Normandie

Não precisa perguntar em ostrogodoPas besoin de demander en ostrogot
Onde é que fica o camping em Saint-MaloOù que s 'est qu'il est le camping à saint Malo
Uma prancha de windsurf no teto do carroUne planche à voile sur le toit de la voiture
Essa noite a gente faz piquenique na naturezaCe soir on piquenicquera dans la nature

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre Fréjus e QuimperléEntre Fréjus et Quimperlé
Tem espaço pra se divertirY'a de la place pour s'éclater

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre as crepes e o óleo de bronzeadorEntre les crêpes l'huile à bronzer
Não tem como ficar entediadoOn ne risque pas de s'ennuyer

Enquanto a galera se amontoa nos jumbosPendant que les gens s'entassent dans les jumbos
Eu tiro uma soneca no meu pedalinhoJe fais la sieste sur mon pédalo
Vão se vocês quiserem pro AlascaPartez si vous voulez pour l'Alaska
Nossa neve é tão branca quanto a de láNotre neige est aussi blanche que là-bas

Comam até o fim suas formigas carameladasMangez jusqu'au bout vos fourmis confites
Eu prefiro um bife com batatas fritasMoi je préfère un steak avec des frites
Não tenho certeza se sob o sol do CeilãoJe ne suis pas sûre que au soleil de Ceylan
A gente bronzeia melhor e fica mais espertoOn bronze mieux et plus intelligent

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre Fréjus e QuimperléEntre Fréjus et Quimperlé
Tem espaço pra se divertirY'a de la place pour s'éclater

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Oito dias no inverno, um mês no verãoHuit jours l'hiver un mois l'été
Temos tempo pra aproveitarOn a le temps d'en profiter

Aqui as garotas não são tímidasChez nous les nénettes ne sont pas farouches
Elas inventaram o beijo na bocaElles ont inventé le baiser sur la bouche
A noite vai acabar de qualquer jeitoLa nuit se terminera de toute façon
Com um golinho de vinho branco e cançõesPar un petit coup! de vin blanc et des chansons

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre Fréjus e QuimperléEntre Fréjus et Quimperlé
Tem espaço pra se divertirY'a de la place pour s'éclater

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Oito dias no inverno, um mês no verãoHuit jours l'hiver un mois l'été
Temos tempo pra aproveitarOn a le temps d'en profiter

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre Fréjus e QuimperléEntre Fréjus et Quimperlé
Tem espaço pra se divertirY'a de la place pour s'éclater

A gente passa nossas férias na FrançaNous on passe nos vacances en France
Oi, amor, oi, climaBonjour l'amour, bonjour l'ambiance
Entre as crepes e o óleo de bronzeadorEntre les crêpes l'huile à bronzer
Não tem como ficar entediadoOn ne risque pas de s'ennuyer


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bande à Basile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção