395px

Todo Nu e Todo Bronzeado

La Bande à Basile

Tout Nu Et Tout Bronzé

Tout nu et tout bronzé
On est bien, on est beau
Quand revient l'été
Tout nu et tout bronzé
Au soleil, sur le sable
Ou sur les galets
Tout nu et tout bronzé
Depuis la mer du Nord
Jusqu'aux Pyrénées
Tout nu et tout bronzé
On prend enfin le temps
Le temps de rêver.

Tout nu, tout nu, on ne pense plus
Au métro, ni au bureau
Bronzé, bronzé, décontracté
Un grand chapeau, pieds dans l'eau
Tout nu, tout nu, comme un Jésus
On fait trempette chez les mouettes
Bronzé, bronzé, on va chassé
Dans la retraite des crevettes
Ah les vacances, ah les vacances
Moi quand j'y pense ça me démange!

REFRAIN

Tout nu, tout nu, on voit craquer
Roméo en pédalo
Bronzé, bronzé, toutes les filles sont
Des Vénus en maillot
Tout nu, tout nu, on ne pense plus
Qu'au safari fesses-partie
Bronzé, bronzé on va draguer
Les petites dans l'eau, quel boulot!
Ah les vacances, ah les vacances
Moi quand j'y pense ça me démange!

REFRAIN

Todo Nu e Todo Bronzeado

Todo nu e todo bronzeado
A gente tá bem, a gente tá bonito
Quando o verão chega
Todo nu e todo bronzeado
Sob o sol, na areia
Ou nas pedras
Todo nu e todo bronzeado
Desde o mar do Norte
Até os Pireneus
Todo nu e todo bronzeado
Finalmente a gente relaxa
O tempo de sonhar.

Todo nu, todo nu, a gente não pensa mais
No metrô, nem no escritório
Bronzeado, bronzeado, relaxado
Um chapéu grande, pés na água
Todo nu, todo nu, como um Jesus
A gente se refresca com as gaivotas
Bronzeado, bronzeado, vamos caçar
Na toca das camarões
Ah, as férias, ah, as férias
Quando eu penso nisso, me dá coceira!

REFRÃO

Todo nu, todo nu, a gente vê quebrar
Romeu no pedalinho
Bronzeado, bronzeado, todas as garotas são
Vênus de biquíni
Todo nu, todo nu, a gente não pensa mais
Só no safári de bundinha
Bronzeado, bronzeado, vamos paquerar
As meninas na água, que trabalho!
Ah, as férias, ah, as férias
Quando eu penso nisso, me dá coceira!

REFRÃO

Composição: