Transliteração e tradução geradas automaticamente
Nukumori
Bang Doll
Calor do Seu Abraço
Nukumori
meus sentimentos por você estão tão intensos assim...
きみへのおもいがつのりすぎたからなのかな
kimi e no omoi ga tsunori sugita kara nano kana
"quero te abraçar mais forte" e, aos poucos, vou me tornando covarde
"もっとつよくだきしめたい\"と、しだいにぼくはおくびょうになっていく
"motto tsuyoku dakishimetai" to, shidai ni boku wa okubyou ni natteyuku
dentro do meu coração, que já está doendo, a cor da hesitação desapareceu
にぶくいたみだしたこころのなかではもう、ためらいのいろはきえて
nibuku itami dashita kokoro no naka de wa mou, tameraino iro wa kiete
como um vento que passa sem aviso.
まるでふきぬけるかぜのよう
maru de fukinukeru kaze no you
mesmo com os olhos fechados, consigo sentir seu calor.
ひとみをとじていても、ぬくもりはかんじられるから
hitomi o tojiteitemo, nukumori wa kanjirareru kara
no final, desejo dormir no seu peito.
さいごはきみのむねのなかでねむりたいとねがうよ
saigo wa kimi no mune no naka de nemuritai to negau yo
"quando percebi, as flores também murcharam..." eu, que não desejo dias assim,
"きづけばはなもかれていた...\"そんなひびをのぞまないぼくに
"kidzukeba hana mo kareteita..." sonna hibi o nozomanai boku ni
com você, que me dá uma gentileza que não se apaga, vamos nos apaixonar nesta cidade.
いろあせないやさしさをあたえてくれるきみと、このまちでこいにおちよう
iroasenai yasashisa o ataetekureru kimi to, kono machi de koi ni ochiyou
se eu tivesse deixado esses sentimentos transbordarem, sem saber,
とめどなくあふれてくるおもいを、しらないままでいたのなら
tomedonaku afuretekuru omoi o, shiranai mama de ita no nara
não teria conseguido sorrir como agora.
いまのようにうまくはわらえなかったね
ima no you ni umaku wa waraenakatta ne
se eu tivesse percebido mais cedo... se eu pudesse voltar o tempo.
とけいのはりをもどして...もっとはやくきづいていれば
tokei no hari o modoshite... motto hayaku kidzuiteireba
será que nosso tempo ainda estava se expandindo...?
ふたりのじかんはまだふえていたのかな
futari no jikan wa mada fueteita no kana
não tenho medo do que não posso ver.
もうみえないことにこわがらないよ
mou mienai koto ni kowagaranai yo
mesmo distantes, sinto que a única coisa certa é o seu calor.
はなれていてもかんじられる、たしかなものはきみのぬくもり
hanareteitemo kanjirareru, tashika na mono wa kimi no nukumori
acredito que isso vai durar para sempre... porque confio profundamente.
とわにつづくと...つよくしんじているから
towa ni tsudzuku to... tsuyoku shinjiteiru kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bang Doll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: