Đừng nói yêu tôi
Đừng, đừng nói yêu tôi như loài chim trời biết nói
Đừng, đừng nói yêu tôi như đuà vui trên môi
Đừng, đừng nói yêu tôi,
Đừng nói yêu tôi trước kia không còn nghĩa
Giữa đôi ta từ đây
Chữ yêu đương trên đời gian dối tim nhau mà thôi
Đừng, đừng nói yêu tôi như người say thường muốn nói
Đừng, đừng nói yêu tôi khi lòng dạ chia đôi
Đừng, đừng nói yêu tôi đừng nói yêu tôi
Chút yêu thương ngày ấy đã trôi xa tầm tay
Ước mơ tôi bây giờ như lá khô trong rừng cây
Ôi tình yêu, ôi tình yêu,
Tình yêu như những cơn mưa
Tình yêu như thoáng hương hoa
Một ngày đong đầy xót xa
Đừng, đừng nói yêu tôi như người gian thường nói dối
Đừng, đừng nói yêu tôi như chuyện đời buông trôi
Đừng, đừng nói yêu tôi đừng nói yêu tôi
Trái tim anh là đá, đã khô khan thờ ơ
Trái tim tôi bây giờ đang chết theo bao ngày qua
Não diga que me ama
Não, não digo me ame como aves do céu podia falar
Não, não diga me ama como uma brincadeira com os lábios
Não, não diga me ama,
Não diga que me ama antes não significa mais
Entre nós dois aqui
A palavra amar uns aos outros na vida só coração batota
Não, não diga me amar como o bêbado geralmente significa
Não, não digo que o amor me coração dividido
Não, não me diga que não quer dizer que eu te amo meu amor
Pouco amor nesse dia ter saído do alcance
Eu agora sonha como folhas secas na floresta
Oh amor, oh amor,
O amor é como a chuva
O amor é como um floral fresco
Um dia cheio de lamentos
Não, não digo me ame como o espaço encontram-se frequentemente
Não, não falo sobre minha vida Deixe o amor deriva
Não, não me diga que não quer dizer que eu te amo meu amor
Seu coração é de pedra, eram indiferença seca
Meu coração está morto como muitos dias