Transliteração gerada automaticamente

Good Day
BTS
Good Day
大丈夫だって (だって) oh yeahDaijōbu datte (datte) oh yeah
いつかは good day (good day) 当然Itsuka wa good day (good day) tōzen
一人じゃなくて (くて) alwaysHitori janakute (kute) always
そばにいるって (いるって) we'll be okaySoba ni irutte (irutte) we'll be okay
君と繋がってよう (sunny light) きっと brighter tomorrowKimi to tsunagatte yō (sunny light) kitto brighter tomorrow
楽しみは分け合う度倍になるTanoshimi wa wakeau tabi baini naru
でも悲しみも分けたら倍になるDemo kanashimi mo waketara baini naru
だからいつも笑ってDakara itsumo waratte
休みな俺の肩でYasumi na ore no kata de
たまに喧嘩するでもすぐに仲直りTamani kenka suru demo sugu ni nakanaori
気持もわかる ま~書いてるさ顔にKimochi mo wakaru ma~i teru sa kao ni
見栄とか hmm, hmm まるで関係ないMie toka hmm, hmm marude kankei nai
俺達の「関係」に何も関係ないOretachi no "kankei" ni nani mo kankei nai
毎日でもいいどうせMainichi demo ii dōse
今更かっこつけるなんて no thanksImasara kakko tsukeru nante no thanks
金が無くても会うだけで okayKane ga nakute mo au dake de okay
だから何も気にせずにまた笑おうぜDakara nani mo ki ni sezu ni mata waraou ze
Yep, bro (yep, bro) いつも同じYep, bro (yep, bro) itsumo onaji
Yep, bro (yep, bro) お前のそばにYep, bro (yep, bro) omae no soba ni
(Yeah) どんな時でも we happy together(Yeah) Donna toki demo we happy together
変わらない気持ちはあの頃のまま (oh, oh)Kawaranai kimochi wa ano koro no mama (oh, oh)
大丈夫だって (だって) oh yeahDaijōbu datte (datte) oh yeah
いつかは good day (good day) 当然Itsuka wa good day (good day) tōzen
一人じゃなくて (くて) alwaysHitori janakute (kute) always
そばにいるって (いるって) we'll be okaySoba ni irutte (irutte) we'll be okay
君と繋がってよう (singing like) きっと brighter tomorrowKimi to tsunagatte yō (singing like) kitto brighter tomorrow
俺達が歩き始めてもう3年Oretachi ga aruki hajimete mō 3-nen
男同士「桃園の誓い」の観念Otoko dōshi "Tōen no chikai" no kannen
もう家族の様さMō kazoku no yō sa
体を流れる血の様さKarada o nagareru chi no yō sa
重量「上げる」様お前を「アゲてJūryō "ageru" yō omae o "agete
笑いあう友と想いの果てへWarai au tomo to omoi no hate e
Ma friend, don't be afraidMa friend, don't be afraid
本気で希望持てる者同士のswag, ayHonki de kibō mōteru mono dōshi no swag, ay
留まりな 俺のこの手に掴まりなTomari na ore no kono te ni tsukamari na
俺らで飛ばそう!We in カンナムOre-ra de tobasou! We in Kannamu
じゃ乾杯!Popさせる シャンパンJa kanpai! Pop saseru shanpan
頼ってみてもいいTayotte mite mo ii
辛いと言ってもいい この俺にTsurai to itte mo ii kono ore ni
You can lean on meYou can lean on me
Lay on meLay on me
Lean on meLean on me
だから笑って (笑って) oh yeahDakara waratte (waratte) oh yeah
明日は new day (new day) だってAshita wa new day (new day) datte
夜が終わって (終わって) oh yeahYoru ga owatte (owatte) oh yeah
光が差して (差して) just go your wayHikari ga sashite (sashite) just go your way
夢と現実の間Yume to genjitsu no ma
歩いてく (歩いてく)Aruiteku (aruiteku)
Till the end of life (till the end of life)Till the end of life (till the end of life)
喜びも痛みさえもYorokobi mo itami sae mo
分け合えたらWakeaetara
大丈夫だって (だって) oh yeahDaijōbu datte (datte) oh yeah
いつかは good day (good day) 当然Itsuka wa good day (good day) tōzen
一人じゃなくて (くて) alwaysHitori janakute (kute) always
そばにいるって (いるって) we'll be okaySoba ni irutte (irutte) we'll be okay
君と繋がってよう (singing like) きっと brighter tomorrowKimi to tsunagatte yō (singing like) kitto brighter tomorrow
大丈夫だってoh yeahDaijōbu datte oh yeah
いつかは good day 永遠Itsuka wa good day eien
Buen Día
Dije: Está bien, oh, sí
Hoy será un buen día, sin lugar a duda
No estás sola, siempre
Voy a estar a tu lado, vamos a estar bien
Si estamos conectados
Sin duda el mañana va a ser más brillante
Al compartir la felicidad, se multiplica
Pero si compartes tristeza también eso se multiplica
Por eso siempre ríe
Y descansa en mi hombro
Podemos discutir a veces pero siempre nos reconciliamos
Entiendo también tus sentimientos, bueno está escrito en tu rostro
Cosas como la apariencia, hmm, hmm es como si no importara
No tiene ninguna relación con nuestra relación
Está bien, incluso si es cada día
Mostrando este momento, no gracias
Incluso sin dinero, solo viéndote está bien
Así que no te preocupes, vamos a reír otra vez
Si hermano, siempre los mismos
Si hermano, a tu lado
En cualquier momento, seremos felices juntos
Este inmutable sentimiento es el mismo de aquel entonces
Dije: Está bien, oh, sí
Hoy será un buen día, sin lugar a duda
No estás sola, siempre
Voy a estar a tu lado, vamos a estar bien
Si estamos conectados
Sin duda el mañana va a ser más brillante
Ya han pasado 3 años desde que empezamos a caminar juntos
Entre hombres, la idea del juramento del jardín de durazno
Somos una familia unida
Como la sangre que fluye a través de nuestros cuerpos
Es como levantar pesas, porque yo te levanto a ti
Riendo como amigos hasta el final de nuestros pensamientos
Mi amigo, no tengas miedo
El swag entre aquellos que pueden sostener seriamente la esperanza
Hey, Sigue siendo el mismo
Agárrate de mi mano
Vamos a volar, iremos a gangnam
¡Ahora salud!, el champagne que hace pop
Puedes depender de mí
Puedes decirme que
Es difícil
Puedes apoyarte en mí
Recostarte en mí
Apoyarte en mí
Así que ríe, oh, sí
Mañana es un nuevo día, por eso
La noche ha terminado, oh, sí
La luz está brillando
Solo tienes que ir a tu manera
El espacio entre los sueños y la realidad
Seguimos caminando hasta el final de la vida
Alegría e incluso dolor
Si lo compartimos
Dije: Está bien, oh, sí
Hoy será un buen día, sin lugar a duda
No estás sola, siempre
Voy a estar a tu lado, vamos a estar bien
Si estamos conectados
Sin duda el mañana va a ser más brillante
Hoy será un buen día, sin lugar a duda
No estás sola, siempre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: