395px

O Mundo Colorido

Bank Band

Iro Toridori No Sekai

愛につまずいてだいた
Ai ni tsumazuite daita
ふりかえるまちはほこりにまみれて
Furikaeru machi wa hokori ni mamirete
すずしげなごぜんのくもがおとなくついおくのうみへつれてゆく
Suzushigena gozen no kumo ga oto naku tsuioku no umi e tsurete yuku
いそぎあしふいにかわいてしたをむいてひざまずいているなら
Isogiashi fui ni kawaite shita o muite hizamazuiteiru nara
ひなぎくのそらのなかをわたしはあるいてゆこう
Hinagiku no sora no naka wo watashi wa aruite yukou

こもれびがゆるやかにたびだちをつげてた
Komorebi ga yuruyaka ni tabidachi wo tsugeteta
みずどりがさいごのゆめをみてた
Mizudori ga saigou no yume wo miteta

いろとりどりのガラスみたいななみだのうつくしさ
Iro toridori no garasu mitaina namida no utsukushisa
なないろはしょしゅうのかぜにのる
Nanairo wa shoshuu no kaze ni noru
しろとくろのきおくもいつかおちばにみたされ
Shiro to kuro no kioku mo itsuka ochiba ni mitasare
かみのおきにめさられるように
Kami no oki ni mesareru you ni

あの日あの道にかれてくなもないはなのいろをおもいだして
Ano hi ano michi ni kareteku na mo nai hana no iro wo omoidashite
すれちがうひとのうずがふるえながらきぼうのちずをいだいてた
Surechigau hito no uzu ga furuenagara kibou no chizu wo idaiteta
なつぐさのにおいのようなむしあついごごにふたりでいるような
Natsugusa no nioi no you na mushiatsui gogo ni futari de iru you na
しあわせのちんもくにことばをなくそう
shiawase no chinmoku ni kotoba wo nakusou

ほしのかけらがしずかにはじまりをまってた
Hoshi no kakera ga shizuka ni hajimari wo matteta
すずむしがさいごのゆめをみいてた
Suzumushi ga saigou no yume wo miiteta

いろとりどりのガラスみたいななみだのうつくしさ
Iro toridori no garasu mitaina namida no utsukushisa
さよならはしょしゅうのかぜにながれて
Sayonara wa shoshuu no kaze ni nagarete
しろとくろのきおくもいつかおちばにみたされ
Shiro to kuro no kioku mo itsuka ochiba ni mitasare
かみのおきにめさられるように
Kami no oki ni mesareru you ni

La La La
La La La
うたおう
utaou
La La La
La La La
ながれるままに
nagareru mama ni
うたおう
utaou

O Mundo Colorido

Caí no amor
A cidade que olho está cheia de orgulho
As nuvens frescas da manhã me levam silenciosamente ao mar das memórias
Se eu estiver de joelhos, olhando para baixo, com os pés na água
Vou caminhar sob o céu de margaridas

A luz do sol entre as folhas me dizia para partir suavemente
O pássaro da água sonhava seu último sonho

A beleza das lágrimas é como um vidro colorido
As cores dançam ao vento da estação
As memórias em preto e branco um dia serão preenchidas por folhas caídas
Como se fossem oferecidas aos deuses

Naquele dia, naquela estrada, lembrei da cor da flor que murchou
Enquanto as pessoas se cruzavam, eu tremia, segurando o mapa da esperança
Como se estivéssemos juntos em uma tarde quente e abafada, com o cheiro do capim
Vamos perder as palavras na felicidade silenciosa

Os fragmentos das estrelas esperavam silenciosamente pelo começo
O grilo sonhava seu último sonho

A beleza das lágrimas é como um vidro colorido
A despedida flui com o vento da estação
As memórias em preto e branco um dia serão preenchidas por folhas caídas
Como se fossem oferecidas aos deuses

La La La...
Vamos cantar
La La La...
Deixe fluir
Vamos cantar

Composição: Mary, Judy