Tradução gerada automaticamente
Spanish Reds
Banner Pilot
Reds espanhóis
Spanish Reds
Onde está o sol? E quando foi que nossas vidas se tornam
Where's the sun? And when did our lives become
Preso neste lugar fodido, nessa rotina?
Stuck in this fucked up place, in this routine?
Vampiro empregos para a tela da TV
Vampire jobs to tv screen
Mostre-me o que perdemos, porque devemos ser mais longo do que isso
Show me what we missed, 'cause we should be more along than this
Se alguma vez teve um caminho então perdemos
If we ever had a path then we lost it
Acorde drenado e esgotados
Wake up drained and exhausted
Nós não lutamos, nós apenas falar bem alto
We don't fight, we just talk real loud
Em seguida, voltamos as costas. Estamos um bocado como esta cidade
Then we turn our backs. We're kinda like this town
Bit Snake. Eu não sei por que manter pares rolantes
Snake bit. I don't know why we keep rolling twos
Mas no final do dia é só ruído de fundo
But at the end of the day it's just background noise
Não sou eu e você. Então, se você quer ficar acordado a noite toda
It's not me and you. So if you wanna stay up all night
Podemos bater as lojas de discos ou simplesmente ficar na cama a beber tintos espanhóis
We can hit the record shops or just stay in bed drinking spanish reds
Esperando a chuva parar
Waiting for the rain to stop
Ele está passando cocho, e você sabe que você está parecendo um anjo agora
It's passing trough, and you know that you are looking like an angel now
Eu vejo você cair no sono em um beco sem saída
I watch you fall asleep on a dead end street
E o mundo está certo de alguma forma
And the world is right somehow
E o mundo está certo de alguma forma
And the world is right somehow
Aqui é a primavera, eu quero saber tudo
Here's the spring, I wanna know everything
Todos os seus sonhos se lavaram, e onde você esteve
All of your washed up dreams, and where you been
Noroeste da cidade em que você cresceu
Northwest town you grew up in
Tudo o que você fez. Desejo Eu poderia ter te conhecido quando criança
Everything you did. Wish I coulda met you as a kid
Voltar quando tivemos um caminho, mas nós perdemos isso
Back when we had a path, but we lost it
Acorde drenado e esgotados
Wake up drained and exhausted
Nós não lutamos, nós apenas falar bem alto
We don't fight, we just talk real loud
Em seguida, voltamos as costas. Estamos um bocado como esta cidade
Then we turn our backs. We're kinda like this town
Bit Snake. Eu não sei por que manter pares rolantes
Snake bit. I don't know why we keep rolling twos
Mas no final do dia é só ruído de fundo
But at the end of the day it's just background noise
Não sou eu e você. Então, se você quer ficar acordado a noite toda
It's not me and you. So if you wanna stay up all night
Podemos bater as lojas de discos ou simplesmente ficar na cama a beber tintos espanhóis
We can hit the record shops or just stay in bed drinking spanish reds
Esperando a chuva parar
Waiting for the rain to stop
Ele está passando cocho, e você sabe que você está parecendo um anjo agora.
It's passing trough, and you know that you are looking like an angel now.
Eu vejo você cair no sono em um beco sem saída
I watch you fall asleep on a dead end street
E o mundo está certo de alguma forma
And the world is right somehow
E se nós nos apaixonamos, e se perdermos o dia
And if we fell apart, and if we lose the day
E se bater a borda da queda mapa fora e nunca encontrar o nosso caminho
And if we hit the edge of the map drop off and never find our way
Se nós nunca ganhar, se tivermos todos os nossos balanços e perder
If we never win, if we take all our swings and miss
Eu posso viver com isso, morrer feliz, sei que não há ninguém que eu prefiro perder com
I can live with that, die happy, know there's no one else I'd rather lose with
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banner Pilot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: