Western Terminal
Banner Pilot
Terminal Oeste
Western Terminal
Voltar para casa
Move back home
Se há uma coisa que eu sei
If there's one thing that I know
É que essa vida pode ser ferrada
It's that this life can get fucked
Quando você conta com o destino e boa sorte
When you count on fate and good luck
Para passar por isso
To get you through it
Entornar o uísque
Whiskey spills
Mergulhado em contas médicas
Get soaked in medical bills
Um novo começo ou beco sem saída?
A brand new start or dead end?
Eu acho que isso vai depender principalmente
I guess that'll mostly depend
Da sua reação
On your reaction
Então, quando eu te ver agora
So when I see you now
Você vai envolver seus braços em volta de mim?
Will you wrap your arms around me?
Dizer que mudei e prendi sua respiração
Say I've changed and held your breath
E nada deu certo desde que eu fui embora
And nothing's been right since I left
Ou você esqueceu meu nome?
Or did you forget my name?
E nós apenas ficaremos em silêncio
And we'll just stand around in silence
Até você dar um suspiro e ir embora
till you sigh and walk away
E dizer: Me cansei das suas besteiras
And say: I'm done with your bullshit
Deixe esta cidade de fim de mundo
Leave this nowhere town
Eu adormeço e sonho com a rodovia
I fall asleep and dream of the freeway
Abaixeo minha janela
Roll my window down
Eu exalo a poeira e respiro um novo dia
I exhale the dust, and I breathe the new day
Você se vira para mim e grita
You turn to me and shout
Estamos a caminho e nunca é tarde
We're on our way and it's never too late
Vamos seguindo milhas sem qualquer dúvida
Go miles beyond all doubt
E então damos risadas porque sabemos que vamos conseguir
And then we laugh it up 'cause we know we'll make it out
Caixas empilhadas
Cardboard throne
E tudo que eu tenho
And everything that I own
Cabe na parte de trás do meu carro
Fits in the back of my car
Algumas fotos antigas, meu violão
Some old photographs, my guitar
Uma espécie de liberdade
A kind of freedom
Freios todos preparados
Brakes all shot
E sim, está enferrujado em alguns pontos
And yeah it's rusted in spots
Já andou alguns quilômetros, mas aposto
It's seen some miles but I bet
Que ainda tem alguma vida nele
It's still got some life in it yet
Vou manter o tanque cheio
I'll keep the tank full
Então, quando eu te ver agora
So when I see you now
Você vai envolver seus braços em volta de mim?
Will you wrap your arms around me?
Dizer que mudei e prendi sua respiração
Say I've changed and held your breath
E nada deu certo desde que eu fui embora
And nothing's been right since I left
Ou você esqueceu meu nome?
Or did you forget my name?
E nós apenas ficaremos em silêncio
And we'll just stand around in silence
Até você dar um suspiro e ir embora
till you sigh and walk away
E dizer: Me cansei das suas besteiras
And say: I'm done with your bullshit
Deixe esta cidade de fim de mundo
Leave this nowhere town
Eu adormeço e sonho com a rodovia
I fall asleep and dream of the freeway
Abaixo minha janela
Roll my window down
Eu exalo a poeira e respiro um novo dia
I exhale the dust, and I breathe the new day
Você se vira para mim e grita
You turn to me and shout
Estamos a caminho e nunca é tarde
We're on our way and it's never too late
Vamos seguindo milhas sem qualquer dúvida
Go miles beyond all doubt
E então acordo tossindo, mas saiba que eu quase consegui
But then I cough awake, know I almost made it out
E eu posso ver no Sol da manhã
And I can see in morning Sun
Não sei do que estou fugindo
I don't know what I'm running from
Mas eu sei que tem coelho no meu sangue
But I know there's rabbit in my blood
Foram algumas quedas e tornou-se uma inundação
Was a couple drops and it turned to flood
Saia desta trilha bem usada
Wander off of this well worn track
Sacuda o mundo e envie cartões postais de volta
Shake the world and send postcards back
Acenda uma fogueira, sabe onde estou?
Light a fire, you know where I'm at?
Estou apenas estagnado
I'm just standing. I'm just standing
Saia desta trilha bem usada
Wander off of this well worn track
Sacuda o mundo e envie cartões postais de volta
Shake the world and send postcards back
Acenda uma fogueira, sabe onde estou?
Light a fire, you know where I'm at?
Estou apenas estagnado
I'm just standing. I'm just standing still
Estou apenas estagnado
I'm just standing still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banner Pilot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: