Tradução gerada automaticamente

De L'Argent
Barbara Carlotti
Do Dinheiro
De L'Argent
Eu vou colocar a mão na frente da boca se eu bocejarJe mettrai ma main devant ma bouche, si je baille
Vou parar de falar alto e de dizer coisas sujasJ'arrêterai de parler trop fort et de dire des choses sales
Vou cruzar as pernas se eu usar saias muito curtasJe croiserai les jambes si je mets des jupes trop courtes
Vou ser educada e vou ouvir o que me dizem, o que me dizemJe serai gentille et j'écouterai ce qu'on me dit, ce qu'on me dit
Me dê dinheiro e eu vou dizer oláDonnez-moi De L'argent et je dirai bonjour
Me dê dinheiro e eu vou dizer adeusDonnez-moi De L'argent et je dirai au revoir
Me dê dinheiro e eu vou dizer obrigadoDonnez-moi De L'argent et je dirai merci
Me dê dinheiro e eu vou dizer oh senhor, você é muito gentilDonnez-moi De L'argent et je dirai oh monsieur, vous êtes bien aimable
Eu juro que não vou abrir muito a bocaJe vous jure, je n'ouvrirai pas trop grand ma bouche
Você não vai me ver comendo com os dedos tambémVous ne me verrez pas non plus manger avec les doigts
Vou evitar abrir as pernas se eu usar saias muito curtasJ'éviterai d'écarter les cuisses si je mets des jupes trop courtes
Vou ser bem educada e vou me interessar por você, por vocêJe serai bien gentille et je m'interessai à vous, à vous
Me dê dinheiro e eu vou dizer oláDonnez-moi De L'argent et je dirai bonjour
Me dê dinheiro e eu vou dizer adeusDonnez-moi De L'argent et je dirai au revoir
Me dê dinheiro e eu vou dizer obrigadoDonnez-moi De L'argent et je dirai merci
Me dê dinheiro e eu vou dizer oh senhor, você é muito gentilDonnez-moi De L'argent et je dirai oh monsieur, vous êtes bien aimable
Se você me der dinheiro, eu vou ser bem educadaSi vous me donnez De L'argent, je serai bien polie
Ainda por um tempo, até o ano que vemEncore pour quelque temps, jusqu'à l'année prochaine
Talvez mais tempo, depende da quantiaPeut-être plus longtemps, ça dépend de la somme
Eu vou girar 7 vezes minha língua na sua bocaJe tournerai 7 fois ma langue dans votre bouche
Vou responder sem vulgaridade às perguntas que me fazemJe répondrai sans vulgarité aux questions qu'on me pose
Vou estar sorrindo, não vou ser maldosa e vou ser educadaJe serai souriante, je ne serai pas méchante et je serai polie
Mas me dê dinheiro, me dêMais donnez De L'argent, donnez-moi
Dinheiro, sim me dê dinheiroDe L'argent, oui donnez De L'argent
Me dê dinheiroDonnez-moi De L'argent
Me dê dinheiroDonnez moi De L'argent



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbara Carlotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: