Tradução gerada automaticamente

Stop! In The Name Of Love
Barbara Dickson
Pare! Em Nome do Amor
Stop! In The Name Of Love
Você sabe, amor, eu sei onde você vaiYou know baby, I'm aware of where you go
Toda vez que sai da minha portaEach time you leave my door
Te observando andar pela ruaWatching you walk down the street
Sabendo do outro amor que você encontraKnowing of the other love you meet
Mas dessa vez, antes de você correr pra elaBut this time before you run to her
Me deixando sozinho e feridoLeaving me alone and hurt
(Pense bem) Eu não fui bom pra você, amor?(Think it over) Haven't I I've been good to you baby
(Pense bem) Eu não fui doce com você, amor?(Think it over) Haven't I been sweet to you baby
REFRÃO:CHORUS :
Pare! (Pare!) Em nome do amorStop! (Stop!) In the name of love
Antes que você quebre meu coraçãoBefore you break my heart
Pare! (Pare!) Em nome do amorStop! (Stop!) In the name of love
Antes que você o despedaçeBefore you tear it apart
Pense bemThink it over
Eu sei das suas noites secretasI've known of your, your secluded nights
Eu até a vi, talvez uma ou duas vezesI've even seen her maybe once or twice
Mas será que sua expressão inocenteBut is your innocent expression
Vale mais que meu amor e carinho?Worth more than my love and affection?
Dessa vez, antes de você deixar meu coraçãoThis time before you leave my heart
E correr pros braços delaAnd rush off into her arms
(Pense bem) Eu não fui bom pra você, amor?(Think it over) Haven't I been good to you baby
(Pense bem) Eu não fui doce o suficiente, amor?(Think it over) Haven't I been sweet to you baby
REFRÃOCHORUS
Estou tentando muito, muito ser pacienteI'm trying hard, hard to be patient
Eu gostaria que você parasse com essa obsessãoI wish you'd stop this infatuation
Mas toda vez que penso em vocês juntosBut each time I think of you together
Vejo que estou perdendo você pra sempreI see myself losing you forever
Mas dessa vez, antes de correr pra elaBut this time before to run to her
Me deixando sozinho e feridoLeaving me alone and hurt
(Pense bem) Eu não fui bom pra você, amor?(Think it over) Haven't I been good to you baby
(Pense bem) Eu não fui doce o suficiente, amor?(Think it over) Haven't I been sweet enough baby
REFRÃOCHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbara Dickson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: