exibições de letras 29.993

Dis, Quand Reviendras-tu?

Barbara

Letra

Significado

Diga, Quando Você Vai Voltar?

Dis, Quand Reviendras-tu?

Já se vão quantos dias, já se vão quantas noitesVoilà combien de jours, voilà combien de nuits
Já se vai quanto tempo desde que você se foiVoilà combien de temps que tu es reparti
Você me disse: "Desta vez, é a última viagem"Tu m'as dit cette fois, c'est le dernier voyage
Para os nossos corações despedaçados, é o último naufrágioPour nos cœurs déchirés, c'est le dernier naufrage
Você me disse: “Na primavera, você vai ver, eu estarei de voltaAu printemps, tu verras, je serai de retour
A primavera é linda para se falar de amorLe printemps, c'est joli pour se parler d'amour
Iremos juntos ver os jardins floridosNous irons voir ensemble les jardins refleuris
E passearemos pelas ruas de Paris! ”Et déambulerons dans les rues de Paris

Diga, quando você vai voltar?Dis, quand reviendras-tu
Diga, ao menos, se sabeDis, au moins le sais-tu
Que todo o tempo que passaQue tout le temps qui passe
Não se pode recuperarNe se rattrape guère
Que o tempo perdidoQue tout le temps perdu
Não se recupera maisNe se rattrape plus

A primavera já se foi há muito tempoLe printemps s'est enfui depuis longtemps déjà
Estalam as folhas mortas, crepitam as lareirasCraquent les feuilles mortes, brûlent les feux de bois
Ao ver Paris tão bela nesse final de outonoA voir Paris si beau dans cette fin d'automne
De repente, desfaleço, sonho, estremeçoSoudain je m'alanguis, je rêve, je frissonne
Oscilo, vacilo e, como um refrão,Je tangue, je chavire, et comme la rengaine
Vou e volto, viro e reviro, me arrastoJe vais, je viens, je vire, je me tourne, je me traîne
Sua imagem me assombra, eu te falo baixinhoTon image me hante, je te parle tout bas
Estou sofrendo de amor e de saudades de vocêEt j'ai le mal d'amour, et j'ai le mal de toi

Diga, quando você vai voltar?Dis, quand reviendras-tu
Diga, ao menos, se sabeDis, au moins le sais-tu

Que todo o tempo que passaQue tout le temps qui passe
Não se pode recuperarNe se rattrape guère
Que o tempo perdidoQue tout le temps perdu
Não se recupera maisNe se rattrape plus
Eu ainda te amo, vou te amar sempreJ'ai beau t'aimer encore, j'ai beau t'aimer toujours
Eu amo só você, eu te amo com amorJ'ai beau n'aimer que toi, j'ai beau t'aimer d'amour

Se você não entende que precisa voltarSi tu ne comprend pas qu'il te faut revenir
Farei de nós dois as minhas mais lindas lembrançasJe ferai de nous deux, mes plus beaux souvenirs
Seguirei meu caminho, o mundo me fascinaJe reprendrai ma route, le monde m'émerveille
Irei me aquecer sob outro solJ'irai me réchauffer à un autre soleil
Não sou daquelas que morrem de desgostoJe ne suis pas de celles qui meurent de chagrin
Não tenho a virtude das mulheres de marinheiroJe n'ai pas la vertue des femmes de marin

Diga, quando você vai voltar?Dis, quand reviendras-tu
Diga, ao menos, se sabeDis, au moins le sais-tu

Que todo o tempo que passaQue tout le temps qui passe
Não se pode recuparNe se rattrape guère
Que o tempo perdidoQue tout le temps perdu
Não se recupera maisNe se rattrape plus


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbara e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção