Le parking d'Auchan
Moi je t'attends comme un gland
Sur le parking d'Auchan
Où y a pas de bateaux mouches
Où y a pas de goélands
Y a que des caddies de course
Des papas, des mamans
Des lessives, des nounours
Des yaourts pour enfants
{Refrain:}
Et j'ai le blues qui me prend
[Et j'ai le blues qui me prend]
Sur le parking d'Auchan
[Sur le parking d'Auchan]
Moi je lève mon drapeau blanc
Sur le parking d'Auchan
Les yeux sur l'horizon
Océan de piétons
Y a du monde, y a des gens
A crédit, pas d'argent
Moi mon chagrin d'amour
J'ai dû le payer comptant
{au Refrain, x2}
Moi j'marche aux sentiments
Sur le parking d'Auchan
Y a des soleils néons
Y a des rêves en carton
C'est démodé la mode
Ma love story en solde
Je n'la reverrai pas ici
Faut que je trouve la sortie
{au Refrain, x2}
O Estacionamento do Auchan
Eu te espero como um idiota
No estacionamento do Auchan
Onde não tem barco de passeio
Onde não tem gaivotas
Só tem carrinhos de compras
Pais e mães
Roupas sujas, ursinhos
Iogurtes para crianças
{Refrão:}
E eu tô com a bad me pegando
[E eu tô com a bad me pegando]
No estacionamento do Auchan
[No estacionamento do Auchan]
Eu levanto minha bandeira branca
No estacionamento do Auchan
Os olhos no horizonte
Um oceano de pedestres
Tem gente, tem pessoas
Comprando a prazo, sem grana
Meu sofrimento amoroso
Eu tive que pagar à vista
{Refrão, x2}
Eu ando pelos sentimentos
No estacionamento do Auchan
Tem sóis de neon
Tem sonhos de papelão
A moda tá ultrapassada
Minha história de amor em promoção
Eu não vou ver ela aqui de novo
Preciso encontrar a saída
{Refrão, x2}