When In Rome (I Do As The Romans Do)
Barbra Streisand
Quando Em Roma (Faça Como Os Romanos)
When In Rome (I Do As The Romans Do)
Quando estou em terras estrangeiras
When on foreign shores I am
Sou muito amigável
Very truly yours I am
Mas se estou inclinada a me divertir
But if inclined to play I am
Querido, é assim que sou
Sweetheart, that's the way I am
Quando estou na Espanha
When in Spain
Por razões que não consigo explicar
For reasons I don't explain
Aprecio muito uma cerveja
I remain enjoying a brew
Não lastime
Don't deplore
Minha queda por um fundador
My fondness for fundador
Você sabe como um fundador
You know how a fundador
Pode levar a muitos
Can lead to a few
E, meu amor, quando em Roma
And baby when in Rome
Eu faço como os romanos
I do as the Romans do
Se, por acaso
If per chance
Digo alô para a França
I'm saying farewell to France
E o romance
And romance
Brota do céu
Drops in from the blue
Procurando o amor
Cherchez l'amour
Eu imploro, por favor, me permita
I beg of you please endure
Fazer um breve desvio
My taking a brief detour
Com alguém novo
With somebody new
É que quando estou em Roma
It's just that when in Rome
Eu faço como os romanos
I do as the Romans do
E apesar de, na Itália
And though from Italy
Eu ter mentido para você
I lied to you prettily
Não pense mal de mim
Oh don't think of me bitterly
Mas saiba que sou fiel
But know that I'm true
A não ser uma vez ou outra em Roma
Except now and then in Rome
Sinto aquela velha vontade em Roma
I get that old yearn in Rome
E, naturalmente, quando em Roma
And naturally when in Rome
Eu faço como os romanos
I do as the Romans do
É muito difícil
E molto difficile
Resistir aos homens da Itália
Resistere agli uomini di Italia
Por exemplo, os loiros
Per esempio, per esempio i biondi
Os loiros de Florença, de Veneza
I biondi di Firenze, di Venezia
E os morenos de Palermo, de Milão
E i bruni di Palermo, di Milano
Sabe que o quero dizer?
You know what I mean?
Se eu escrever alegremente
If I write happily
Saudações de Nápoles
Best wishes from Napoli
Não me ligue, no ímpeto
Don't cable me snappily
Para me dizer que terminamos
To tell me we're through
Porque estou de novo em Roma
'Cause I'm once again in Rome
No covil de algum romano
In somebody's den in Rome
Bem, meu amor, quando em Roma
Well honey, but when in Rome
Faço como os romanos
I do as the Romans do
Então esqueça
So just disregard
Os sinais e pressentimentos
The signs and the omens
Quando em Roma
When in Rome
Eu faço como os romanos
I do as the Romans do
Vim, vi, venci!
Veni, vidi, vince!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: