Widescreen
Barbra Streisand
Tela Ampla
Widescreen
Há canções que soam como filmes
There are songs that sound like movies
Há temas que preenchem a tela
There are themes that fill the screen
Há linhas que eu falo
There are lines I say
Que soam como se tivessem sido escritas
That sound as if they're written
Há olhares que lanço
There are looks I wear
Que o teatro deveria ter visto
The theater should have seen
Mas apesar de ter feito de minha vida, um filme
But though I've made my life a movie
A matinê tem que terminar às cinco
The matinee must end by five
E eu preciso cambalear
And I must stagger out
Para dentro da luz ofuscante do sol meio viva
Into the blinding sunlight half alive
Desejando estar de volta
Wishing I were back
Para dentro da sala de cinema
Inside the picture show
Onde é sempre noite
There where it's always night
Repare como a tela é ampla
Notice how the screen is wide
A segunda fila
The second role
Se sentou muito apertada
I've said around too tight
Será que devo ficar?
Will I stay?
Sim, eu devo
Yes, I might
Oh, tela ampla, mais ampla em meus olhos
Oh widescreen wider on my eyes
Descansa em minha mente com mentiras
Lie my mind with lies
Encontra o mundo
Find the world
Como nada que eu tenha visto
Like nothing that I've seen
Oh, tela ampla, os sonhos não fazem meu estilo
Oh widescreen dreams are just my sighs
Enquanto saímos do filme
As we walk from out the movie
Estamos interpretando uma cena?
Are we acting out a scene
Será que a orquestra toca cordas
Does the orchestra play chords
Quando começamos a nos amar?
When we start loving?
Nos movemos em câmera lenta
Do we move just like slow motion
Como na tela?
On the screen?
A vida é uma constante decepção
Life's a constant disappointment
Quando você vive no celulóide
When you live on celluloid
Mas minha expectativas para o filme
But my movie expectations
São um sonho que não posso evitar
Are a dream I can't avoid
Esperando pelo homem que me diga as coisas
Waiting for a man to say the things
Que eu ouvi em um filme na noite passada
That I heard in the film last night
Mas ele não atua no papel
But he doesn't want to play the role
E não sabe como aproveitar as dicas
And he can't pick his cues up right
Devo sonhar? Sim, eu devo!
Will I dream? Yes, I might!
Oh, tela ampla, atrapalhando meus olhos
Oh widescreen winding round my eyes
Me cegando com mentiras
Blinding me with lies
Descobrindo que fui feita de boba pelo que vi
Finding I've been fooled by what I've seen
Não, tela ampla, os sonhos são mais do que você
No, widescreen dreams are more than you
Como podem as mentiras ser reais?
How can lies be true?
Tudo o que temos é vida e mente
All we have is life and mind
E amor que encontramos com um amigo
And love we find with a friend
Oh, deixe o filme acabar
Oh let the movie end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: