
A Piece Of Sky
Barbra Streisand
Um Pedaço do Céu
A Piece Of Sky
Me diga ondeTell me where
Onde está escritoWhere is it written
Que é assim que eu tenho que ser?What it is I'm meant to be?
Que eu não posso ousarThat I can't dare...
Tudo começou no dia em que descobriIt all began the day I found
Que da minha janelaThat from my window
Eu só podia verI could only see
Um pedaço do céuA piece of sky
Saí e olhei em voltaI stepped outside and looked around
Nunca sonhei que fosse tão grandeI never dreamed it was so wide
Ou que tivesse a metade da altura que temOr even half as high
Chegou o momentoThe time had come
(Papai, você pode me ouvir?)(Papa, can you hear me?)
De testar minhas asasTo try my wings
(Papai, você está perto de mim?)(Papa, are you near me?)
E apesar de parecer queAnd even though it seemed
A qualquer momento eu poderia cairAt any moment I could fall
Senti as coisasI felt the most
(Papai, você pode me ver?)(Papa, can you see me?)
Mais extraordináriasAmazing things
(Você pode me compreender?)(Can you understand me?)
As coisas que você não pode imaginarThe things you can't imagine
Se nunca voou antesIf you've never flown at all
Apesar de ser mais seguroThough it's safer
Permanecer no chãoTo stay on the ground
Algumas vezes onde está o perigoSometimes where danger lies
É também onde estão os prazeres mais docesThere the sweetest of pleasures are found
Não importa onde eu váNo matter where I go
Haverá lembranças agarradas à minha mangaThere'll be mem'ries that tug at my sleeve
Mas também haveráBut there will also be
Mais para questionar e, portanto, mais para acreditarMore to question yet more to believe
Oh, me diga ondeOh tell me where
Onde está a pessoaWhere is the someone
Que irá olhar para mimWho will turn to look at me
E queira compartilharAnd want to share
Cada uma das minhas possibilidades mais doces?My ev'ry sweet-imagined possibility?
Quanto mais eu vivoThe more I live
Mais eu aprendoThe more I learn
Quanto mais eu aprendoThe more I learn
Mais eu perceboThe more I realize
Que menos eu conheçoThe less I know
Cada passo que eu douEach step I take
(Papai, tenho uma voz agora!)(Papa, I've a voice now!
Cada página que eu viroEach page I turn
(Papai, tenho uma chance agora!)(Papa, I've a choice now!)
Cada milha que viajo apenas significaEach mile I travel only means
Que tenho muito mais para viajarThe more I have to go
O que há de errado em querer mais?What's wrong with wanting more?
Se você pode voarIf you can fly
Então voe alto!Then soar!
Com tudo o que existeWith all there is
Por que se conformar comWhy settle for
Apenas um pedaço do céu?Just a piece of sky?
Papai, posso te ouvirPapa, I can hear you
Papai, posso te verPapa, I can see you
Papai, posso te sentirPapa, I can feel you
Papai, me veja voar!Papa, watch me fly!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: