Finale: With One More Look At You/watch Closely Now
Barbra Streisand
Final: Com Mais Um Olhar Para Você / Olhe de Perto Agora
Finale: With One More Look At You/watch Closely Now
Com mais um olhar para você
With one more look at you
Eu aprenderia a dissipar as nuvens e deixar o sol brilhar
I could learn to tame the clouds and let the sun shine through
Abandonaria um passado tumultuado e começaria tudo de novo
Leave a troubled past and I might start anew
Resolveria os mistérios se você fosse o prêmio
I'll solve the mysteries if you're the prize
Reanimaria esses olhos cansados
Refresh these tired eyes
Com mais um olhar para você, superaria o ódio
With one more look or you I might overcome the anger
Que aprendi a conhecer
That I've learned to know
Reencontraria a paz de espírito que perdi há tanto tempo
Find a peace of mind I lost so long ago
Seu toque gentil me fez forte novamente
Your gentle touch has made me strong again
E eu sei o meu lugar de novo
And I belong again
Pois quando você olha para mim
For when you look or me,
Sou tudo e mais ainda do que sonhei ser
I'm everything and more that I had dreamed I'd be
Meu espírito sente a promessa
My spirit feels a promise
De que não ficarei sozinha
I won't be alone
Amaremos e habitaremos mais, amaremos e habitaremos para sempre
We'll love and live more, love and live forever
Com mais um olhar para você
Wirh one more look at you
Aprenderia a alterar as estrelas
I'd learn to change the stars
E a mudar nossa sorte também
And change our fortunes too
Deixaria as constelações pintarem o seu retrato
I'd have the constellations point your portrait too
Para que o mundo inteiro pudesse compartilhar essa visão maravilhosa
So all the world might share this wondrous sight
O mundo poderia acabar todas as noites
The world could end each night
Com mais um olhar para você
With one more look at you
Com mais um olhar para você
With one more look at you
Eu quero olhar mais uma vez para você
I want one more look at you
Você está me vendo agora?
Are you watching me now?
Olhe de perto, agora
Warch closely now
Seus olhos são como dedos
Your eyes ore like fingers
Tocando meu corpo
Touching my body
Me estimulando tanto
Arousing me so
Estou guiando a paixão que cresce dentro de mim
I'm riding the passion arising inside me
Que altura posso atingir?
How high can I go?
Você vem comigo. Eu te mostro como
You're comin' with me: I'm gonna show you how
E se tiver medo, não vou olhar para baixo
And when it's scary, I won't look down
Você está me vendo agora?
Are you watching me now?
Olhe de perto, agora
Watch closely now
Vejo a fome surgindo em seus olhos
I see the hunger arise in your eyes
Que me estimula
And it's urging me on
Mais alto e mais forte e mais rápido e mais longe
Higher and harder and it's faster and farther
Do que eu jamais fui
Than I've ever gone
Seu prazer é parte do segredo
Your pleasure is part of the secret
Do vôo que eu descobri
Of flight that I found
Quando me sinto como uma águia
When I feel like on eagle
Minha alma não acha lugar no chão
My soul has no place on the ground
Nascida da loucura
Born out of madness
Vou duplicar o perigo, sem nenhuma rede
I'll double the danger with no net at all,
Se você não olhar para longe, estou tranquila
If you don't look away I'm secure
Pelo fato de que você não me deixará cair
In the fact that you won't let me fall
Olhe de perto, agora
Watch closely now
Você está me vendo agora?
Are you watching me now
Sou o mestre dos mágicos
I'm the master magician
Que vai ter ajudar a escapar
Who'll help you escape
Das mentiras que te contaram
From the lies you've been told
Quando estiverem quebrando suas costas
When they're breaking your back
Traga a última palha para mim
Bring the last straw to me
Eu vou transformar palha em ouro
I turn straw into gold
Quebro as correntes de tédio
I break chains made of boredom
Que os outros viveram por anos
That others have lived with for years
Deixo boas novas nas portas
I leave good news on doorsteps
E risos onde havia lágrimas
And laughs where there used to be tears
Vou precisar de você mais tarde
I'm gonna need you later
Quando você não estiver por perto
When you're not around
Mas eu agüento
But I can take it
Não vou olhar para baixo
I won't look down
Olhe de perto, agora
Watch closely now
Você me vendo agora?
Are you watching me now
Olhe para mim agora
Watch me now
Você está me vendo agora?
Are you watching me now
Você está me vendo agora?
Are you watching me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: