A Quiet Thing/ There Won't Be Trumpets
Barbra Streisand
A Quiet Thing/ There Won't Be Trumpets (Tradução)
A Quiet Thing/ There Won't Be Trumpets
Quando tudo acontece exatamente
When it all comes true
Apenas da maneira que você planejou
Just the way you planned
É engraçado, mas os sinos não soam
It's funny but the bells don't ring
É algo quieto.
It's a quiet thing.
Quando você abraça o mundo
When you hold the world
Em suas mãos trêmulas
In your trembling hand.
Você acha que você ouviria um coral cantando
You think you'd hear a choir singing
Mas é algo quieto.
But it's a quiet thing.
Não há nenhum fogos de artifícios explodindo
There are no exploding fireworks
Onde está o burburinho das multidões
Where's the roaring of the crowds
Talvez seja a estranha atmosfera nova
Maybe it's the strange new atmosphere
Emergindo aqui dentre as nuvens
Way up here among the clouds
Não haverá trombetas ou bolas do fogo
There won't be trumpets or balls of fire
Anunciando a chegada deleo,
To say he's coming,
Nem velas romanas, nem coral de anjos
No Roman candles, no angel's choir
Nem o som distante do rufar dos tambores
No sound of distant drumming,
Ele pode não ser o cavaleiro
He may not be the cavalier
Alto e gracioso, justo e forte,
Tall and graceful, fair and strong,
Não importa o quando demore desde que ele
Doesn't matter just as long as he
Chegue
Comes along
Mas sem trombetas ou relâmpago luminoso
But not with trumpets or lightning flashing
Ou uma armadura brilhante,
Or shining armor,
Ele pode ser audaz, ele pode ser estrondoso
He may be daring, he may be dashing
Ou talvez ele seja um fazendeiro,
Or maybe he's a farmer,
Eu posso esperar, afinal o que é mais um dia?
I can wait, what's another day?
Ele possui muitas colinas a serem escaladas
He has lots of hills to climb
E um herói não aparece até
And a hero doesn't come till
O tempo seja propício
The nick of time
Não procure as trombetas ou os assobios
Don't look for trumpets or whistles tooting
Para garanti-lo,
To guarantee him,
Não haverá trombetas, mas certo como um tiro
There won't be trumpets, but sure as shooting
Você o reconhecerá quando o vir
You'll know him when you see him
Ainda que não saiba quando, ainda que não saiba onde,
Don't know when, don't know where,
Eu não posso nem mesmo dizer que eu me importo
I can't even say that I care
Tudo que eu sei é que no minuto em que você virar
All I know is the minute you turn
E de repente ele estiver ali
And he's suddenly there
Você não precisará de trombetas
You won't need trumpets
Porque não existem trombetas
There are no trumpets
Quem precisa de trombetas?
Who needs trumpets?
A felicidade entra pela ponta dos pés
Happiness comes in on tiptoe
Se bem que você já sabia
Well what d'ya know
É algo quieto.
It's a quiet thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: