exibições de letras 1.375

Tomorrow Night

Barbra Streisand

Letra

Amanhã à Noite

Tomorrow Night

Olhe para mim!Look at me!
Devo ser absolutamente louca!I must be absolutely crazy!
Como deixei isto ir tão longe?How did I ever let it get this far?
Estou me aprofundando em problemasI'm getting deeper into trouble
Sou uma mulher ou um homem?Am I woman or a man?
Sou um diabo ou um demônio?Am I a devil or a demon?

Papai estava certo!Papa was right!
Pergunto demaisI ask too many questions
Ele disse que a alma pode ficar confusaHe said a soul can get perplexed
Não posso acreditar no que acontecerá em seguida!I can't believe what happens next!
Papai estava certo!Papa was right!
Parece que o joguinho que eu jogoIt seems this little game I play
Se torna mais arriscado a cada dia!Becomes more risky every day!
(Amanhã à noite!)(Tomorrow night!)

Amanhã à noite, amanhã à noiteTomorrow night, tomorrow night
Sob o dosselUnder the canopy
Estarei com ela amanhã à noiteI'll stand with her tomorrow night!
E porei um anel em sua mãoAnd place a ring upon her hand
Com ela toda vestida de brancoWith her all dressed in white
Amanhã à noiteTomorrow night
Não sei como isso foi acontecerI don't know how this came about
Mas eu estarei casada, sem dúvidaBut I'll be wed without a doubt.
Oh, meu Deus, tenho que fugir!Oh, my God, I've got to get out!

Olhe isto!Look at this!
O modo como uma mentira gera outraThe way one lie begets another
Alguém me acorde e digaSomebody wake me up and say
Que isso tudo é um sonho!It's all a dream!
Veja o quão facilmente eu os enganoLook how easily I fool them
Eles podem ter olhos, mas não enxergamThey may have eyes but they don't see
Eles nunca olharam para mim de verdadeThey never really look at me
As pessoas são cegas!People are blind!
De que outra forma todos acreditariam em mim?How else would everyone believe me?
É até interessante saberIt might be interesting to know
Até que ponto eu posso irJust how much further I can go

Amanhã à noite, amanhã à noiteTomorrow night, tomorrow night
Não posso acreditar no que irei fingir serI can't believe what I'll presume to be
Amanhã à noiteTomorrow night
Não sou a noiva, mas sou o noivoI'm not the bride but I'm the groom to be
Amanhã à noiteTomorrow night
E esse é um truque monumentalAnd that's a monumental trick
É melhor eu pensar em algo depressaI'd better think of something quick
Oh, meu Deus, me sinto enjoada!Oh, my God, I'm feeling sick!

Eu poderia fugirI could run away
Poderia ir embora e não deixar traçosI could leave without a trace
Ir a algum lugar ou a qualquer lugarGo anywhere or any place
Onde ninguém conheça o meu rostoWhere no one knows my face
Como uma mulher ou um homem,As a woman or a man?
Eu não sei, apenas para que eu possa fugir, fugirI don't know just so I can run away, run away
Eu estaria livreI'd be free
Estaria livre disso tudoI'd be rid of all of this
Mas existe alguém de quem eu sentiria faltaBut there's someone I would miss
E estar perto dele é o motivo disso tudoAnd being near him is what this is all about
Então fugir está fora!So running away is out!

Papai querido, você sonhou em dançarPapa dear, you dreamed of dancing
No meu casamentoAt my wedding
Mas algo me diz que estou certaBut something tells me that I'm right
Você não iria querer dançar esta noite!You wouldn't want to dance tonight!
Não é uma solução estranhamente lógica?Isn't this a strangely logical solution?
As coisas podem não ser como aparentamThings may not be as they appear
Mas as vantagens são claras:But the advantages are clear:
Ele a amaHe loves her
Ela o amaShe loves him
Ele gosta de mimHe likes me
Eu gosto delaI like her
E tenho motivos para pensar que ela gosta de mimAnd I've reason to think she likes me
Ela o mantémShe keeps him
Ele a mantémHe keeps her
Eu mantenho as coisas como eramI keep things as they were
É um arranjo perfeito para três!It's a perfect arrangement for three!

Quem poderia prever que chegaria o momentoWho'd have ever predicted the moment would come
Em que me encontro grataWhen I'd find myself grateful
Por eles terem mantido as mulheres ignorantes!They've kept women dumb!
Ela é uma noiva inocenteShe's an innocent maiden
Mas eu também sou!But then so am I!
Por isso é possível que eu sobrevivaThat's why it's possible I could get by
Olhe, já vi o impossível acontecer antesLook, I've seen the impossible happen before
Talvez, queira Deus, aconteça mais uma vezMaybe, God willing, it'll happen once more
Pois me sinto como um trem em um trilho perigosoFor I feel like a train on a perilous track
Não há como parar e não há como voltarNo way to stop and no way to go back
Uma bola de neve que ganha velocidade colina abaixoA snowball that's gathering speed down a hill
Indo mais e mais rápidoGoing faster and faster and faster
Até amanhã à noite, amanhã à noiteUntil tomorrow night, tomorrow night
Mesmo que alguém orasse por mimEven if someone would pray for me
Amanhã à noiteTomorrow night
Não existiria preceThere's not a prayer
Que pudessem fazer por mimThat they could say for me
Amanhã à noiteTomorrow night
Amanhã à noiteTomorrow night
Amanhã à noiteTomorrow night
Amanhã à noiteTomorrow night
É agora à noite!Is now tonight!

Composição: Alan Bergman / Marilyn Bergman / Michel Legrand. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Leticia e traduzida por Paulo. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção