Tradução gerada automaticamente
Something New In My Life
Barbra Streisand
Algo novo em minha vida
Something New In My Life
Eu acho que eu queria algo novo na minha vida
I guess I wanted something new in my life
Uma nova chave para atender a uma nova porta
A new key to fit a new door
Para acordar e ver uma visão diferente na minha vida
To wake and see a different view in my life
O que eu estive esperando por
What I've been waiting for
Sonhos como todos que eu tenho tido um pouco de minha vida
Dreams like everyone I've had a few in my life
Quem diria que este seria uma realidade em minha vida?
Who knew that this one would come true in my life?
Eu sabia que o momento que você me tocou
I knew the moment that you touched me
Você me tocou
You touched me
Você é como uma brisa repentina que explodiu na minha vida
You're like a sudden breeze that blew in my life
Um novo rosto, um novo sorriso, uma nova canção
A new face, a new smile, a new song
E agora eu sei que eu queria que você na minha vida o tempo todo
And now I know I wanted you in my life all along
Você é como uma brisa repentina que explodiu na minha vida
You're like a sudden breeze that blew in my life
Um novo rosto um novo sorriso uma nova canção
A new face a new smile a new song
E agora eu sei que eu queria que você na minha vida o tempo todo
And now i know i wanted you in my life all along
Você é como uma chance que eu tive que tomar na minha vida
You're like a chance i had to take in my life
Eu encontrei você, eu não poderia perder você
I found you, I couldn't lose you
E toda a diferença que você faz na minha vida
And all the difference that you make in my life
Os sentimentos que eu nunca soube
The feelings i never knew
Eu acho que eu devo ter guardado um lugar vazio no meu coração
I guess i must have saved an empty place in my heart
Para que você possa entrar e preencher o espaço em meu coração
For you to come and fill the space in my heart
Que muito antes eu disse eu te amei, eu te amei
That long before i said i loved you, i loved you
Aconteça o que acontecer isso é verdade na minha vida
Whatever happens this is true in my life
Quando todas as molas têm ido e vindo
When all the springs have come and gone
O que quer que eu vá portas através da minha vida
Whatever doors i may go through in my life
Qualquer outra coisa que eu possa fazer em minha vida
Whatever else that i may do in my life
Você vai ser sempre a algo novo em minha vida
You'll always be the something new in my life
Daqui em diante
From now on
Eu sei que sempre será você na minha vida
I know there always will be you in my life
Daqui em diante
From now on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: