Tradução gerada automaticamente
Sweet Forgiveness
Barbra Streisand
Doce perdão
Sweet Forgiveness
4 da manhã, outra noite sem dormir
4 AM, another sleepless night
Cada palavra cansativa que escrevo, um rasgo na página
Each weary word I write, a tear on the page
Aqui estou eu, me perguntando novamente
Here I am, asking myself again
Por que esse amor em que estamos fica fora de alcance?
Why does this love we're in stay just out of reach?
Diga-me por que nunca conseguimos o equilíbrio
Tell me why we never get the balance
Exatamente certo, nós gritamos ao longe
Just exactly right, we scream across the distance
De nossos lados separados
From our separate sides
E pergunto: quando a paixão se transformou em orgulho?
And wonder, when did passion turn to pride?
você e eu
You and I
Duas vidas, um coração
Two lives, one heart
Acreditando todos os dias
Believing every day
Será o dia em que o doce perdão começará
Will be thе day when sweet forgiveness starts
Eu preciso que você me deixe ficar sozinho
I need you to lеt me stand alone
Para chamar minha vida, mas fique ao meu lado
To call my life my own, yet stand by my side
Eu sei que não te deixo saber o suficiente
I know I don't let you know enough
Não deixe o amor mostrar o suficiente, não deixe você ser forte
Don't let love show enough, don't let you be strong
Oh, diga-me porque nunca nos rendemos
Oh, tell me why we never get surrender
Exatamente certo, nunca podemos lembrar
Just exactly right, we never can remember
Tem outro lado
There's another side
Isso fica entre a paixão e o orgulho
That lies between the passion and the pride
você e eu
You and I
Duas vidas, um coração
Two lives, one heart
Um salto de fé de distância
One leap of faith away
Ficamos até que o doce perdão comece
We stay until the sweet forgiveness starts
Paredes, nós construímos essas mesmas paredes
Walls, we built these very walls
Onde minha sombra cai sozinha
Where my shadow falls alone
E portas, entre a minha vida e a sua
And doors, between my life and yours
Abra-os antes que tudo acabe
Open them before everything is gone
Doce perdão, toque-me antes do amanhecer
Sweet forgiveness, touch me before dawn
você e eu
You and I
Duas vidas, um coração
Two lives, one heart
Nós mantemos o sonho vivo
We keep the dream alive
Sobrevivendo até que o doce perdão comece
Surviving till the sweet forgiveness starts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbra Streisand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: