Tradução gerada automaticamente

Kaiya
Barefoot Truth
Kaiya
Well the days of rain
Gave birth to a home
Well his heart beats strong and his eye shown blue
Many of the heavens, he learned of truth
Let the earth be your walls, let the stars be your roof
Well his love fell on a girl
With hair dark as night sky, "My life," he said to her
"Belongs to you", then he rode on the wind
And returned the next day as he neared
Well the village, rose smoke, it billowed grey
On his knees cried, "You've taken from me
My will to go on is no more, lay my love to the ground
For no other can be found that could fill my heart such as her
Kaiya, Kaiya, I'll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man"
So he rode for the shores
As the tears filled his eyes
Oh the clouds opened up
And the rain filled the skies
The men of the horizon
Well they promised for peace
But all they spoke of were lies, lies and dicete
Well as he came to the fortress
His arrows did fly, he feels justice was awarded
But his fury will not subside
But though his wounds were of many
They would not weigh him down
For no wound proved greater than his love that he layed to the ground
On his knees cried, "You've taken from me
My will to go on is no more, lay my love to the ground
For no other can be found that could fill my heart such as her
Kaiya, Kaiya, I'll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man"
So he waded through the waters
Let the tide take him away
He prayed to be united with his love, Kaiya
But the winds began to whisper
And the waves, they did crash
All that was left behind, were these echoes of the past
For what was once then
Is now no more
Memories of freedom, now buried below
On his knees cried, "You've taken from me
My will to go on is no more, lay my love to the ground
For no other can be found that could fill my heart such as her
Kaiya, Kaiya, I'll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man
Kaiya, Kaiya, I'll push on 'til the day when I lay next to you once again
Kaiya, Kaiya, when I find the other man let my arrows take them to the same man
Oh Kaiya, Oh woah..."
Kaiya
Bem, os dias de chuva
Deram vida a um lar
Bem, seu coração bate forte e seus olhos brilham azuis
Muitos dos céus, ele aprendeu a verdade
Deixe a terra ser suas paredes, deixe as estrelas serem seu teto
Bem, seu amor caiu sobre uma garota
Com cabelo escuro como o céu da noite, "Minha vida," ele disse a ela
"Pertence a você", então ele cavalgou ao vento
E voltou no dia seguinte quando se aproximou
Bem, a aldeia, fumaça subindo, se espalhou cinza
De joelhos ele chorou, "Você tirou de mim
Minha vontade de seguir em frente não existe mais, deite meu amor no chão
Pois nenhum outro pode ser encontrado que preencha meu coração como ela
Kaiya, Kaiya, eu vou seguir até o dia em que eu deite ao seu lado novamente
Kaiya, Kaiya, quando eu encontrar o outro homem, que minhas flechas o levem ao mesmo homem"
Então ele cavalgou em direção às praias
Enquanto as lágrimas enchiam seus olhos
Oh, as nuvens se abriram
E a chuva encheu os céus
Os homens do horizonte
Bem, prometeram paz
Mas tudo que falaram foram mentiras, mentiras e enganos
Bem, quando ele chegou à fortaleza
Suas flechas voaram, ele sentiu que a justiça foi feita
Mas sua fúria não vai se acalmar
Mas embora suas feridas fossem muitas
Elas não o derrubariam
Pois nenhuma ferida se mostrou maior que seu amor que ele deitou no chão
De joelhos ele chorou, "Você tirou de mim
Minha vontade de seguir em frente não existe mais, deite meu amor no chão
Pois nenhum outro pode ser encontrado que preencha meu coração como ela
Kaiya, Kaiya, eu vou seguir até o dia em que eu deite ao seu lado novamente
Kaiya, Kaiya, quando eu encontrar o outro homem, que minhas flechas o levem ao mesmo homem"
Então ele atravessou as águas
Deixou a maré levá-lo embora
Ele orou para se unir ao seu amor, Kaiya
Mas os ventos começaram a sussurrar
E as ondas, elas se quebraram
Tudo que ficou para trás foram esses ecos do passado
Pois o que era uma vez
Agora não existe mais
Memórias de liberdade, agora enterradas abaixo
De joelhos ele chorou, "Você tirou de mim
Minha vontade de seguir em frente não existe mais, deite meu amor no chão
Pois nenhum outro pode ser encontrado que preencha meu coração como ela
Kaiya, Kaiya, eu vou seguir até o dia em que eu deite ao seu lado novamente
Kaiya, Kaiya, quando eu encontrar o outro homem, que minhas flechas o levem ao mesmo homem
Kaiya, Kaiya, eu vou seguir até o dia em que eu deite ao seu lado novamente
Kaiya, Kaiya, quando eu encontrar o outro homem, que minhas flechas o levem ao mesmo homem
Oh Kaiya, Oh uau...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barefoot Truth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: