Tradução gerada automaticamente

Sell Sell Sell
Barenaked Ladies
Venda Venda Venda
Sell Sell Sell
Os créditos sobem, a câmera se moveThe credits roll, the camera pans
E na névoa nosso herói se ergueAnd in the mist our hero stands
Ele começa a falar, depois junta as mãos em oraçãoHe starts to speak, then folds his hands in prayer
Uma pausa estranha, então qual é a minha fala?An awkward pause, then what's my line?
Não há nada mais a dizer dessa vezThere's nothing left to say this time
E o que você diria a um vilão que não está aqui?And what would you say to a bad guy who's not there?
Em termos de números romanos,In terms of Roman numberals,
Ele é IV liga com Roman PolanskiHe's IV league with Roman Polanski
Ele ganharia um Oscar toda vez se apenas tivesse a chanceHe'd win an Oscar every time if he was only given the chance
Ele começou no palco da BroadwayHe started on the Broadway stage
Um produto de outra época,A product of another age,
Uma oferta e um piloto o trouxeram para o oesteAn offer and a pilot drew him west
A série foi um fracasso, vieram os comerciaisThe series bombed, commercials came
E embora ninguém soubesse seu nomeAnd though nobody knew his name
Todos reconheciam o potencial que ele tinhaThey all recognized the potential he possessed
Desodorantes e fio dentalDeodorants and dental floss
E quanto custa aquele carro novo?And how much does that new car cost
Sua atuação era metódica em Você Não Precisa de um MédicoHis acting was methodical in You Don't Need A Medical
Ele é marcado como um carro de corrida,He's branded like a racing car,
Ele é como uma estrela de cinema com filmesHe's like a movie star with movies
Na semana do Dia da Independência,The week of Independence Day,
O agente de elenco ligou para dizerThe casting agent called to say
Seu sorriso poderia salvar nosso filme e o mundoYour smile could save our movie and the world
Compre compre compre compreBuy buy buy buy
Venda venda vendaSell sell sell
Quão bem você aprendeHow well you learn
A não discernirTo not discern
Quem é inimigo e quem é amigoWho's foe and who is friend
Nós os possuiremos todos no finalWe'll own them all in the end
Funciona assim, não temos escolha; os minaretes,It goes like this, we have no choice; the minarets,
A voz que choraThe wailing voice
E uma música vagamente celta preenche o arAnd vaguely Celtic music fills the air
Escolhemos um estrangeiro para odiar,We choose a foreigner to hate,
O novo Iraque fica mais irritadoThe new Iraq gets more irate
Nós realmente não sabemos nada sobre eles, e ninguém se importaWe really know nothing about them, and no one cares
Aladdin e os quarenta ladrõesAladdin and the forty thieves
Aprimorados por novos efeitos especiaisEnhanced by brand new special effects
Saddam e sua doença das vacas apimentadosSaddam and his cow disease spiced up
Com um pouco de sexo gratuitoWith some gratuitous sex
Um filme é feito, uma guerra é vencidaA movie's made, a war is won
Uma perseguição em baixa velocidade, uma arma fumeganteA low-speed chase, a smoking gun
Nos distrai enquanto o ator assume o palcoDistracts us while the actor takes the stand
Compre compre compre compreBuy buy buy buy
Venda venda vendaSell sell sell
Quão bem você aprendeHow well you learn
A não discernirTo not discern
Quem é inimigo e quem é amigoWho's foe and who is friend
Nós os possuiremos todos no finalWe'll own them all in the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barenaked Ladies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: