Tradução gerada automaticamente
I'll be that Girl
Barenaked Ladies
I'll be that Girl (Tradução)
I'll be that Girl
Se eu fosse você (e eu desejo que eu fosse você),
If I were you (and I wish that I were you),
Todas as coisas que eu faria para me fazer ficar azul
All the things I'd do to make myself turn blue
Acho que eu ia começar removendo todas as minhas roupas,
I suppose I'd start by removing all my clothes,
Amarrar meus pantyhose volta do meu pescoço
Tie my pantyhose around my neck
Eu vou ser essa garota - e você estaria certo sobre
I'll be that girl -- and you would be right over
Se eu fosse um campo, você estaria em trevo
If I were a field, you would be in clover
Se eu fosse o sol, você estaria na sombra
If I were the sun, you would be in shadow
E se eu tivesse uma arma, não haveria amanhã
And if I had a gun, there'd be no tomorrow
Se você não vai me ter como eu,
If you will not have me as myself,
Talvez alguém como o mais
Perhaps as someone else
Talvez como você, eu vou ser digno de nota
Perhaps as you I'll be worth noticing
Então, mesmo um eunuco não vai resistir
Then even a eunuch won't resist
A magia de um beijo de como me
The magic of a kiss from such as me
Eu vou ser essa garota - e você estaria certo sobre
I'll be that girl -- and you would be right over
Se eu fosse um campo, você estaria em trevo
If I were a field, you would be in clover
Se eu fosse o sol, você estaria na sombra
If I were the sun, you would be in shadow
Se eu tivesse uma arma, não haveria amanhã
If I had a gun, there'd be no tomorrow
É hora de lançar seus sapatos,
It's time to kick off your shoes,
Saiba como escolher a tristeza
Learn how to choose sadness
É hora de jogar fora essas cadeias,
It's time to throw off those chains,
Addle nossos cérebros com loucura
Addle our brains with madness
Porque nós temos tempo de sobra
'cause we've got plenty of time
Para envelhecer e morrer
To grow old and die
Mas quando, finalmente, a sua beleza desvanecida
But when at last your beauty's faded
Você será feliz que eu tenho esperado por você
You'll be glad that I have waited for you
Quando estiver pronto
When you're done
Com ser bonita e jovem
With being beautiful and young
Quando esse curso é executado, então venha para mim
When that course is run, then come to me
Eu vou ser essa garota - e você estaria certo sobre
I'll be that girl -- and you would be right over
Se eu fosse um campo, você estaria em trevo
If I were a field, you would be in clover
Se eu fosse o sol, você estaria na sombra
If I were the sun, you would be in shadow
Se eu tivesse uma arma, não haveria amanhã
If I had a gun, there'd be no tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barenaked Ladies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: